diff --git a/translations/messages.cs.xlf b/translations/messages.cs.xlf index 7a15bbe7..559b0d8e 100644 --- a/translations/messages.cs.xlf +++ b/translations/messages.cs.xlf @@ -12801,54 +12801,6 @@ Vezměte prosím na vědomí, že se nemůžete vydávat za uživatele se zakáz <b>Upozorňujeme, že při změně této hodnoty nedochází k převodu měn. Změna výchozí měny po přidání informací o cenách tedy povede k nesprávným cenám!</b> - - - settings.system.localization.preferred_languages - Preferované jazyky - - - - - settings.system.localization.preferred_languages.help - Jazyky, které se zobrazují v uživatelské rozbalovací nabídce - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.add_entry - Přidat položku - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.remove_entry - Odebrat položku - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.datasource - Zdroj dat - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.locale - Místní nastavení - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_singular - Překlad (jednotné číslo) - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_plural - Překlad (množné číslo) - - settings.system.privacy diff --git a/translations/messages.da.xlf b/translations/messages.da.xlf index afa5164f..530d91aa 100644 --- a/translations/messages.da.xlf +++ b/translations/messages.da.xlf @@ -12328,11 +12328,5 @@ Bemærk venligst, at du ikke kan kopiere fra deaktiveret bruger. Hvis du prøver Du forsøgte at fjerne/tilføje en mængde sat til nul! Der blev ikke foretaget nogen handling. - - - datasource.synonym - %name% (Dit synonym: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.de.xlf b/translations/messages.de.xlf index 8d6f2a54..806c2e52 100644 --- a/translations/messages.de.xlf +++ b/translations/messages.de.xlf @@ -12881,42 +12881,6 @@ Bitte beachten Sie, dass Sie sich nicht als deaktivierter Benutzer ausgeben kön Bitte beachten Sie, dass die Währungen bei einer Änderung dieses Wertes nicht umgerechnet werden. Wenn Sie also die Basiswährung ändern, nachdem Sie bereits Preisinformationen hinzugefügt haben, führt dies zu falschen Preisen!]]> - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.add_entry - Eintrag hinzufügen - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.remove_entry - Eintrag entfernen - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.datasource - Datenquelle - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.locale - Sprache - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_singular - Übersetzung (Singular) - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_plural - Übersetzung (Plural) - - settings.system.privacy @@ -14472,11 +14436,5 @@ Dies ist auf der Informationsquellen Übersichtsseite möglich. Wenn aktiviert, wird die Bauteil-Beschreibung verwendet, um vorhandene Teile mit derselben Beschreibung zu finden und die nächste verfügbare IPN für die Vorschlagsliste zu ermitteln, indem der numerische Suffix entsprechend erhöht wird. - - - datasource.synonym - %name% (Ihr Synonym: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.el.xlf b/translations/messages.el.xlf index 43b65a88..3618fa3d 100644 --- a/translations/messages.el.xlf +++ b/translations/messages.el.xlf @@ -1667,11 +1667,5 @@ Δημιουργήστε πρώτα ένα εξάρτημα και αντιστοιχίστε το σε μια κατηγορία: με τις υπάρχουσες κατηγορίες και τα δικά τους προθέματα IPN, η ονομασία IPN για το εξάρτημα μπορεί να προταθεί αυτόματα - - - datasource.synonym - %name% (Το συνώνυμό σας: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.en.xlf b/translations/messages.en.xlf index ac46c069..2890d2d3 100644 --- a/translations/messages.en.xlf +++ b/translations/messages.en.xlf @@ -12816,42 +12816,6 @@ Please note, that you can not impersonate a disabled user. If you try you will g Please note that the currencies are not converted, when changing this value. So changing the default currency after you already added price information, will result in wrong prices!]]> - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.add_entry - Add entry - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.collection.remove_entry - Remove entry - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.datasource - Data source - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.locale - Locale - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_singular - Translation singular - - - - - settings.behavior.data_source_synonyms.row_type.form.translation_plural - Translation plural - - settings.system.privacy @@ -14413,12 +14377,6 @@ You can do this in the provider info list. A PCRE-compatible regular expression every IPN has to fulfill. Leave empty to allow all everything as IPN. - - - datasource.synonym - %name% (Your synonym: %synonym%) - - user.labelp diff --git a/translations/messages.es.xlf b/translations/messages.es.xlf index 9ee7974e..57ac5c85 100644 --- a/translations/messages.es.xlf +++ b/translations/messages.es.xlf @@ -12500,11 +12500,5 @@ Por favor ten en cuenta que no puedes personificar a un usuario deshabilitado. S Este componente contiene más de un stock. Cambie la ubicación manualmente para seleccionar el stock deseado. - - - datasource.synonym - %name% (Tu sinónimo: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.fr.xlf b/translations/messages.fr.xlf index 90eca23b..cb3936ef 100644 --- a/translations/messages.fr.xlf +++ b/translations/messages.fr.xlf @@ -9229,11 +9229,5 @@ exemple de ville Un préfixe suggéré lors de la saisie de l'IPN d'une pièce. - - - datasource.synonym - %name% (Votre synonyme : %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.it.xlf b/translations/messages.it.xlf index 70422a57..34540da1 100644 --- a/translations/messages.it.xlf +++ b/translations/messages.it.xlf @@ -12502,11 +12502,5 @@ Notare che non è possibile impersonare un utente disattivato. Quando si prova a Questo componente contiene più di uno stock. Cambia manualmente la posizione per selezionare quale stock scegliere. - - - datasource.synonym - %name% (Il tuo sinonimo: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.ja.xlf b/translations/messages.ja.xlf index 79dd0791..668c51c1 100644 --- a/translations/messages.ja.xlf +++ b/translations/messages.ja.xlf @@ -8966,11 +8966,5 @@ Exampletown 部品のIPN入力時に提案される接頭辞。 - - - datasource.synonym - %name% (あなたの同義語: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.nl.xlf b/translations/messages.nl.xlf index 7d124556..1c063187 100644 --- a/translations/messages.nl.xlf +++ b/translations/messages.nl.xlf @@ -856,11 +856,5 @@ Maak eerst een component en wijs het toe aan een categorie: met de bestaande categorieën en hun eigen IPN-prefixen kan de IPN voor het component automatisch worden voorgesteld - - - datasource.synonym - %name% (Uw synoniem: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.pl.xlf b/translations/messages.pl.xlf index 686437f4..0a9353fb 100644 --- a/translations/messages.pl.xlf +++ b/translations/messages.pl.xlf @@ -12355,11 +12355,5 @@ Należy pamiętać, że nie możesz udawać nieaktywnych użytkowników. Jeśli Wygenerowany kod - - - datasource.synonym - %name% (Twój synonim: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.ru.xlf b/translations/messages.ru.xlf index eb77708d..0fbf7a42 100644 --- a/translations/messages.ru.xlf +++ b/translations/messages.ru.xlf @@ -12455,11 +12455,5 @@ Профиль сохранен! - - - datasource.synonym - %name% (Ваш синоним: %synonym%) - - diff --git a/translations/messages.zh.xlf b/translations/messages.zh.xlf index e05aa7e6..ee912800 100644 --- a/translations/messages.zh.xlf +++ b/translations/messages.zh.xlf @@ -12340,11 +12340,5 @@ Element 3 成功创建 %COUNT% 个元素。 - - - datasource.synonym - %name% (您的同义词: %synonym%) - -