Caption for attachment type attachment_type.caption Dateitypen für Anhänge Edit button/heading for attachment type attachment_type.edit Bearbeite [Attachment_type] New button/heading for attachment type attachment_type.new Neuer [Attachment_type] Plural label for category category.labelp Kategorien Admin section: options admin.options Optionen Admin section: advanced admin.advanced Erweitert Edit button/heading for category category.edit Bearbeite [Category] New button/heading for category category.new Neue [Category] Caption for currency currency.caption Währung Caption for currency iso code currency.iso_code.caption ISO Code Caption for currency symbol currency.symbol.caption Währungssymbol Edit button/heading for currency currency.edit Bearbeite [Currency] New button/heading for currency currency.new Neue [Currency] Edit button/heading for project project.edit Bearbeite [Project] New button/heading for project project.new Neues [Project] Placeholder text for search search.placeholder Suche Translation for expandAll expandAll Alle ausklappen Translation for reduceAll reduceAll Alle einklappen Info about part: timetravel hint part.info.timetravel_hint So sah das Bauteil vor %timestamp% aus. <i>Beachten Sie, dass dieses Feature experimentell ist und die angezeigten Infos daher nicht unbedingt korrekt sind.</i> Label for standard standard.label Eigenschaften Label for infos infos.label Informationen Label for history history.label Historie Label for export export.label Exportieren Label for import export import_export.label Import / Export Label for mass creation mass_creation.label Masseneingabe Admin section: common admin.common Allgemein Admin section: attachments admin.attachments Dateianhänge Admin section: parameters admin.parameters Parameter Label for export all export_all.label Alles exportieren Help text for mass creation mass_creation.help Jede Zeile wird als Name für ein neues Element interpretiert und angelegt. Caption for edit edit.caption Bearbeite Element "%name" Caption for new new.caption Neues Element Plural label for footprint footprint.labelp Footprints Edit button/heading for footprint footprint.edit Bearbeite [Footprint] New button/heading for footprint footprint.new Neuer [Footprint] Caption for group edit group.edit.caption Gruppen User edit permissions user.edit.permissions Berechtigungen Edit button/heading for group group.edit Bearbeite [Group] New button/heading for group group.new Neue [Group] Caption for label profile label_profile.caption Labelprofile Label profile: advanced label_profile.advanced Erweitert Label profile: comment label_profile.comment Notizen Edit button/heading for label profile label_profile.edit Bearbeite [Label_profile] New button/heading for label profile label_profile.new Neues [Label_profile] Caption for manufacturer manufacturer.caption Hersteller Edit button/heading for manufacturer manufacturer.edit Bearbeite [Manufacturer] New button/heading for manufacturer manufacturer.new Neuer [Manufacturer] Caption for measurement unit measurement_unit.caption Maßeinheit part_custom_state.caption Benutzerdefinierter Bauteilstatus Plural label for storelocation storelocation.labelp Lagerorte Edit button/heading for storelocation storelocation.edit Bearbeite [Storage_location] New button/heading for storelocation storelocation.new Neuer [Storage_location] Edit button/heading for supplier supplier.edit Bearbeite [Supplier] New button/heading for supplier supplier.new Neuer [Supplier] Caption for user edit user.edit.caption Benutzer User edit configuration user.edit.configuration Konfiguration User edit password user.edit.password Passwort Caption for user edit tfa user.edit.tfa.caption Zwei-Faktor-Authentifizierung User edit tfa google active user.edit.tfa.google_active Authentifizierungsapp aktiv Translation for tfa backup remaining tokens tfa_backup.remaining_tokens Verbleibende Backupcodes Translation for tfa backup generation date tfa_backup.generation_date Erzeugungsdatum der Backupcodes User edit tfa disabled user.edit.tfa.disabled Methode deaktiviert User edit tfa u2f keys count user.edit.tfa.u2f_keys_count Aktive Sicherheitsschlüssel User edit tfa disable tfa title user.edit.tfa.disable_tfa_title Wirklich fortfahren? User edit tfa disable tfa message user.edit.tfa.disable_tfa_message Dies wird <b>alle aktiven Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethoden des Nutzers deaktivieren</b> und die <b>Backupcodes löschen</b>! <br> Der Benutzer wird alle Zwei-Faktor-Authentifizierungmethoden neu einrichten müssen und neue Backupcodes ausdrucken müssen! <br><br> <b>Führen sie dies nur durch, wenn Sie über die Identität des (um Hilfe suchenden) Benutzers absolut sicher sind, da ansonsten eine Kompromittierung des Accounts durch einen Angreifer erfolgen könnte!</b> User edit tfa disable tfa btn user.edit.tfa.disable_tfa.btn Alle Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethoden deaktivieren Edit button/heading for user user.edit Bearbeite [User] New button/heading for user user.new Neuer [User] Translation for attachment delete attachment.delete Löschen attachment.external_only Nur Extern Translation for attachment preview alt attachment.preview.alt Thumbnail des Dateianhanges Translation for attachment view local attachment.view_local Lokale Datei anzeigen Translation for attachment file not found attachment.file_not_found Datei nicht gefunden Translation for attachment secure attachment.secure Privat Translation for attachment create attachment.create Dateianhang hinzufügen Part lot: edit delete confirm part_lot.edit.delete.confirm Möchten Sie diesen Bestand wirklich löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! Translation for entity delete confirm title entity.delete.confirm_title Wollen sie das Element %name% wirklich löschen? Translation for entity delete message entity.delete.message Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen! Subelemente werden beim Löschen nach oben verschoben. Translation for entity delete entity.delete Element löschen Translation for edit log comment edit.log_comment Änderungskommentar Translation for entity delete recursive entity.delete.recursive Rekursiv (alle Unterelemente) löschen Translation for entity duplicate entity.duplicate Element duplizieren Translation for export format export.format Dateiformat Translation for export level export.level Ausführlichkeit Translation for export level simple export.level.simple Einfach Translation for export level extended export.level.extended Erweitert Translation for export level full export.level.full Vollständig Translation for export include children export.include_children Unterelemente auch exportieren Translation for export btn export.btn Exportieren Label for id id.label ID Translation for createdAt createdAt Erstellt am Translation for lastModified lastModified Zuletzt bearbeitet Info about entity: parts count entity.info.parts_count Bauteile mit diesem Element Translation for specifications property specifications.property Parameter Translation for specifications symbol specifications.symbol Symbol Translation for specifications value min specifications.value_min Min. Translation for specifications value typ specifications.value_typ Typ. Translation for specifications value max specifications.value_max Max. Translation for specifications unit specifications.unit Einheit Translation for specifications text specifications.text Text Translation for specifications group specifications.group Sektion Translation for specification create specification.create Neuer Parameter Translation for parameter delete confirm parameter.delete.confirm Möchten Sie den Parameter wirklich löschen? Title for attachment list attachment.list.title Dateianhänge Caption for part list loading part_list.loading.caption Lade Translation for part list loading message part_list.loading.message Dies kann einen Moment dauern. Wenn diese Nachricht längere Zeit bestehen bleibt, versuchen sie die Seite erneut zu laden. Translation for vendor base javascript hint vendor.base.javascript_hint Aktivieren Sie Javascript um alle Features zu nutzen! Translation for sidebar big toggle sidebar.big.toggle Seitenleiste ein/ausblenden Caption for loading loading.caption Lade: Translation for loading message loading.message Dies kann einen Moment dauern. Sollte diese Nachricht bestehen bleiben, dann laden sie die Seite erneut. Translation for loading bar loading.bar Lade... Translation for back to top back_to_top Zurück zum Seitenbeginn Translation for permission edit permission permission.edit.permission Berechtigung Translation for permission edit value permission.edit.value Wert Title for permission legend permission.legend.title Erläuterung der Zustände Translation for permission legend disallow permission.legend.disallow Verboten Translation for permission legend allow permission.legend.allow Erlaubt Translation for permission legend inherit permission.legend.inherit Erbe von (übergeordneter) Gruppe Translation for bool true bool.true Ja Translation for bool false bool.false Nein Translation for Yes Yes Ja Translation for No No Nein Translation for specifications value specifications.value Wert Caption for version version.caption Version Translation for homepage license homepage.license Lizenzinformation Caption for homepage github homepage.github.caption Projektseite Translation for homepage github text homepage.github.text Quellcode, Downloads, Bugreports, ToDo-Liste usw. gibts auf der <a class="link-external" target="_blank" href="%href%">GitHub Projektseite</a> Caption for homepage help homepage.help.caption Hilfe Translation for homepage help text homepage.help.text Hilfe und Tipps finden sie im <a class="link-external" rel="noopener" target="_blank" href="%href%">Wiki</a> der GitHub Seite. Caption for homepage forum homepage.forum.caption Forum Translation for homepage last activity homepage.last_activity Letzte Aktivitäten Title for label generator label_generator.title Labelgenerator Translation for label generator common label_generator.common Allgemein Translation for label generator advanced label_generator.advanced Erweitert Translation for label generator profiles label_generator.profiles Profil Translation for label generator selected profile label_generator.selected_profile Ausgewähltes Profil Translation for label generator edit profile label_generator.edit_profile Profil ändern Translation for label generator load profile label_generator.load_profile Profil laden Translation for label generator download label_generator.download Download Translation for label generator label btn label_generator.label_btn Label erzeugen Translation for label generator label empty label_generator.label_empty Leeres Label Title for label scanner label_scanner.title Scanner Title for label scanner no cam found label_scanner.no_cam_found.title Keine Kamera gefunden Translation for label scanner no cam found text label_scanner.no_cam_found.text Sie müssen eine Kamera anschließen und die Berechtigung erteilen, um den Scanner nutzen zu können. Sie können unten den Barcode manuell eingeben. Translation for label scanner source select label_scanner.source_select Kamera auswählen Title for log list log.list.title Systemlog Translation for log undo confirm title log.undo.confirm_title Änderung wirklich rückgängig machen / Element wirklich zurücksetzen? Translation for log undo confirm message log.undo.confirm_message Wollen Sie wirklich die gegebene Änderung rückgängig machen? / Das Element auf einen alten Versionsstand zurücksetzen? Translation for mail footer email sent by mail.footer.email_sent_by Diese E-Mail wurde automatisch erstellt von Translation for mail footer dont reply mail.footer.dont_reply Antworten Sie nicht auf diese E-Mail. Translation for email hi %name% email.hi %name% Hallo %name% Translation for email pw reset message email.pw_reset.message jemand (hoffentlich Sie) hat ein Reset ihres Passwortes angefordert. Wenn diese Anfrage nicht von Ihnen stammt, ignorieren Sie diese E-Mail. Translation for email pw reset button email.pw_reset.button Passwort zurücksetzen Translation for email pw reset fallback email.pw_reset.fallback Wenn dies nicht funktioniert, rufen Sie <a href="%url%">%url%</a> auf und geben Sie die folgenden Daten ein Translation for email pw reset username email.pw_reset.username Benutzername Translation for email pw reset token email.pw_reset.token Token Translation for email pw reset valid unit %date% email.pw_reset.valid_unit %date% Das Reset-Token ist gültig bis <i>%date%</i> Orderdetail: delete orderdetail.delete Löschen Translation for pricedetails edit min qty pricedetails.edit.min_qty Mindestbestellmenge Translation for pricedetails edit price pricedetails.edit.price Preis Translation for pricedetails edit price qty pricedetails.edit.price_qty für Menge Translation for pricedetail create pricedetail.create Preis hinzufügen Title for part edit part.edit.title Bearbeite [Part] %name% Part edit card title part.edit.card_title Bearbeite Bauteileinformationen von Part edit tab common part.edit.tab.common Allgemein Part edit tab manufacturer part.edit.tab.manufacturer Hersteller Part edit tab advanced part.edit.tab.advanced Erweiterte Optionen part.edit.tab.advanced.ipn.commonSectionHeader Vorschläge ohne Teil-Inkrement part.edit.tab.advanced.ipn.partIncrementHeader Vorschläge mit numerischen Teil-Inkrement part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.description.current-increment Aktuelle IPN-Angabe des Bauteils part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.description.increment Nächstmögliche IPN-Angabe auf Basis der identischen Bauteil-Beschreibung part.edit.tab.advanced.ipn.prefix_empty.direct_category IPN-Präfix der direkten Kategorie leer, geben Sie einen Präfix in Kategorie "%name%" an part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.direct_category IPN-Präfix der direkten Kategorie part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.direct_category.increment IPN-Präfix der direkten Kategorie und eines teilspezifischen Inkrements part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.hierarchical.no_increment IPN-Präfixe mit hierarchischer Kategorienreihenfolge der Elternpräfixe part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.hierarchical.increment IPN-Präfixe mit hierarchischer Kategorienreihenfolge der Elternpräfixe und ein teilsspezifisches Inkrement part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.not_saved Bitte erstellen Sie zuerst ein Bauteil und weisen Sie dieses einer Kategorie zu: mit vorhandenen Kategorien und derene eigenen IPN-Präfix kann die IPN-Angabe für das jeweilige Teil automatisch vorgeschlagen werden Part edit tab part lots part.edit.tab.part_lots Lagerbestände Part edit tab attachments part.edit.tab.attachments Dateianhänge Part edit tab orderdetails part.edit.tab.orderdetails Bestellinformationen Part edit tab specifications part.edit.tab.specifications Parameter Part edit tab comment part.edit.tab.comment Notizen Part new card title part.new.card_title Neues [Part] erstellen Part lot: delete part_lot.delete Löschen Part lot: create part_lot.create Bestand anlegen Orderdetail: create orderdetail.create Lieferant hinzufügen Translation for pricedetails edit delete confirm pricedetails.edit.delete.confirm Möchten Sie diesen Preis wirklich löschen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden! Translation for orderdetails edit delete confirm orderdetails.edit.delete.confirm Möchten Sie diesen Lieferanten wirklich löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! Title for part info part.info.title Detailinfo für Label for part part lots part.part_lots.label Lagerbestände Label for comment comment.label Notizen Info about part: specifications part.info.specifications Parameter Plural label for attachment attachment.labelp Dateianhänge Translation for vendor partinfo shopping infos vendor.partinfo.shopping_infos Einkaufsinformationen Translation for vendor partinfo history vendor.partinfo.history Historie Label for tools tools.label Tools Label for extended info extended_info.label Erweiterte Informationen Translation for attachment name attachment.name Name Translation for attachment attachment type attachment.attachment_type Anhangstyp Translation for attachment file name attachment.file_name Dateiname Translation for attachment file size attachment.file_size Dateigröße Translation for attachment preview attachment.preview Vorschaubild Translation for attachment download local attachment.download_local Lokale Datei downloaden User creating user user.creating_user Nutzer der dieses Bauteil erstellte Translation for Unknown Unknown Unbekannt Translation for accessDenied accessDenied Zugriff verboten User last editing user user.last_editing_user Nutzer der dieses Bauteil zuletzt bearbeitete Part isFavorite part.isFavorite Favorit Part minOrderAmount part.minOrderAmount Mindestbestellmenge Label for manufacturer manufacturer.label Hersteller Label for name name.label Name Part back to info part.back_to_info Zurück zum aktuellen Versionsstand Label for description description.label Beschreibung Label for category category.label Kategorie Label for instock instock.label Im Lager Label for mininstock mininstock.label Mindestbestand Label for footprint footprint.label Footprint Label for part avg price part.avg_price.label Durchschnittspreis Part supplier name part.supplier.name Name Part supplier partnr part.supplier.partnr Bestellnr. Part order minamount part.order.minamount Mindestanzahl Part order price part.order.price Preis Part order single price part.order.single_price Stückpreis Description for part lots part_lots.description Beschreibung Translation for part lots storage location part_lots.storage_location Lagerort Translation for part lots amount part_lots.amount Menge Translation for part lots location unknown part_lots.location_unknown Lagerort unbekannt Translation for part lots instock unknown part_lots.instock_unknown Menge unbekannt Translation for part lots expiration date part_lots.expiration_date Ablaufdatum Translation for part lots is expired part_lots.is_expired Abgelaufen Translation for part lots need refill part_lots.need_refill Muss aufgefüllt werden Info about part: prev picture part.info.prev_picture Vorheriges Bild Info about part: next picture part.info.next_picture Nächstes Bild Tooltip for part mass part.mass.tooltip Gewicht Part needs review badge part.needs_review.badge Review benötigt Part favorite badge part.favorite.badge Favorit Part obsolete badge part.obsolete.badge Nicht mehr lieferbar Translation for parameters extracted from description parameters.extracted_from_description Automatisch aus Beschreibung extrahiert Translation for parameters auto extracted from comment parameters.auto_extracted_from_comment Automatisch aus Notizen extrahiert Part edit btn part.edit.btn Bauteil bearbeiten Part clone btn part.clone.btn Bauteil kopieren Part create btn part.create.btn Neues Bauteil anlegen Part delete confirm title part.delete.confirm_title Möchten Sie dieses Bauteil wirklich löschen? Part delete message part.delete.message Das Bauteil und alle zugehörigen Informationen (Bestände, Dateianhänge, etc.) werden gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Part delete part.delete Bauteil löschen Title for parts list all parts_list.all.title Alle Bauteile Title for parts list category parts_list.category.title Bauteile mit Kategorie Title for parts list footprint parts_list.footprint.title Bauteile mit Footprint Title for parts list manufacturer parts_list.manufacturer.title Bauteile mit Hersteller Title for parts list search parts_list.search.title Bauteilesuche Title for parts list storelocation parts_list.storelocation.title Bauteile mit Lagerort Title for parts list supplier parts_list.supplier.title Bauteile mit Lieferant Title for parts list tags parts_list.tags.title Bauteile mit Tag Info about entity: common.tab entity.info.common.tab Allgemein Info about entity: statistics.tab entity.info.statistics.tab Statistik Info about entity: attachments.tab entity.info.attachments.tab Dateianhänge Info about entity: parameters.tab entity.info.parameters.tab Parameter Info about entity: name entity.info.name Name Info about entity: parent entity.info.parent Übergeordnetes Element Translation for entity edit btn entity.edit.btn Bearbeiten Info about entity: children count entity.info.children_count Anzahl an Unterelementen Title for tfa check tfa.check.title Zwei-Faktor-Authentifizierung benötigt Translation for tfa code trusted pc tfa.code.trusted_pc Dies ist ein vertrauenswürdiger Computer (wenn dies aktiviert ist, werden auf diesem Computer keine weiteren Zwei-Faktor-Abfragen durchgeführt) Translation for login btn login.btn Login User logout user.logout Ausloggen Label for tfa check code tfa.check.code.label Authenticator App Code Help text for tfa check code tfa.check.code.help Geben Sie hier den 6-stelligen Code aus ihrer Authenticator App ein oder einen ihrer Backupcodes, wenn der Authenticator nicht verfügbar ist. Title for login login.title Login Translation for login card title login.card_title Login Label for login username login.username.label Benutzername Placeholder text for login username login.username.placeholder Benutzername Label for login password login.password.label Passwort Placeholder text for login password login.password.placeholder Passwort Translation for login rememberme login.rememberme Eingeloggt bleiben (nicht empfohlen auf geteilten Computern) Translation for pw reset password forget pw_reset.password_forget Nutzername/Passwort vergessen? Title for pw reset new pw header pw_reset.new_pw.header.title Neues Passwort setzen Title for pw reset request header pw_reset.request.header.title Neues Passwort anfordern Translation for tfa u2f http warning tfa_u2f.http_warning Sie greifen auf diese Seite über das unsichere HTTP-Verfahren zu, daher wird U2F sehr wahrscheinlich nicht funktionieren (Fehlermeldung Bad Request). Bitten Sie einen Administrator, das sichere HTTPS Verfahren einzurichten, wenn Sie Sicherheitsschlüssel benutzen möchten. Translation for r u2f two factor pressbutton r_u2f_two_factor.pressbutton Bitte Sicherheitsschlüssel einstecken und Button drücken! Title for tfa u2f add key tfa_u2f.add_key.title Sicherheitsschlüssel hinzufügen Translation for tfa u2f explanation tfa_u2f.explanation Mithilfe eines U2F/FIDO kompatiblen Sicherheitsschlüssel (z.B. YubiKey oder NitroKey) kann eine benutzerfreundliche und sichere Zwei-Faktor-Authentifizierung ermöglicht. Die Sicherheitsschlüssel können hier registriert werden, und wird eine Zwei-Faktor-Überprüfung benötigt, so muss der Schlüssel nur per USB angesteckt oder per NFC gegen das Gerät getippt werden. Translation for tfa u2f add key backup hint tfa_u2f.add_key.backup_hint Um den Zugang auch bei Verlust des Schlüssels zu gewährleisten, ist es empfehlenswert einen zweiten Schlüssel als Backup zu registrieren und diesen an einem sicheren Ort zu lagern! Translation for tfa u2f add key add button tfa_u2f.add_key.add_button Schlüssel hinzufügen Translation for tfa u2f add key back to settings tfa_u2f.add_key.back_to_settings Zurück zu den Einstellungen Title for statistics statistics.title Statistik Translation for statistics parts statistics.parts Bauteile Translation for statistics data structures statistics.data_structures Datenstrukturen Translation for statistics attachments statistics.attachments Dateianhänge Translation for statistics property statistics.property Eigenschaft Translation for statistics value statistics.value Wert Translation for statistics distinct parts count statistics.distinct_parts_count Anzahl verschiedener [[Part]] Translation for statistics parts instock sum statistics.parts_instock_sum Summe aller vorhandenen Bestände an [[Part]] Translation for statistics parts with price statistics.parts_with_price [[Part]] mit Preisinformationen Translation for statistics categories count statistics.categories_count Anzahl [[Category]] Translation for statistics footprints count statistics.footprints_count Anzahl [[Footprint]] Translation for statistics manufacturers count statistics.manufacturers_count Anzahl [[Manufacturer]] Translation for statistics storelocations count statistics.storelocations_count Anzahl [[Storage_location]] Translation for statistics suppliers count statistics.suppliers_count Anzahl [[Supplier]] Translation for statistics currencies count statistics.currencies_count Anzahl [[Currency]] Translation for statistics measurement units count statistics.measurement_units_count Anzahl [[Measurement_unit]] Translation for statistics devices count statistics.devices_count Anzahl [[Project]] Translation for statistics attachment types count statistics.attachment_types_count Anzahl [[Attachment_type]] Translation for statistics all attachments count statistics.all_attachments_count Anzahl aller Dateianhänge Translation for statistics user uploaded attachments count statistics.user_uploaded_attachments_count Anzahl aller vom Nutzer hochgeladener Anhänge Translation for statistics private attachments count statistics.private_attachments_count Anzahl aller privaten Anhänge Translation for statistics external attachments count statistics.external_attachments_count Anzahl aller externen Anhänge (URL) Title for tfa backup codes tfa_backup.codes.title Backupcodes Translation for tfa backup codes explanation tfa_backup.codes.explanation Drucken Sie diese Codes aus und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf! Help text for tfa backup codes tfa_backup.codes.help Wenn Sie keinen Zugriff auf ihr Gerät mit der Authenticator App mehr haben sollten (Smartphone verloren, Datenverlust, etc.) können Sie einen dieser Codes benutzen, um Zugriff auf ihren Account zu erhalten und evtl. eine neue Authenticator App einzurichten. Jeder dieser Codes lässt sich einmal einsetzen, es empfiehlt sich benutzte Codes zu streichen. Jeder mit Zugriff auf diese Codes kann potentiell auf ihren Account zugreifen, daher bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Translation for tfa backup username tfa_backup.username Benutzername Translation for tfa backup codes page generated on tfa_backup.codes.page_generated_on Codes abgerufen am %date% Translation for tfa backup codes print tfa_backup.codes.print Drucken Translation for tfa backup codes copy clipboard tfa_backup.codes.copy_clipboard In die Zwischenablage kopieren Label for user info user.info.label Benutzerinformationen Label for user firstName user.firstName.label Vorname Label for user lastName user.lastName.label Nachname Label for user email user.email.label E-Mail Label for user department user.department.label Abteilung Label for user username user.username.label Benutzername Label for group group.label Group User permissions user.permissions Berechtigungen Label for user settings user.settings.label Benutzereinstellungen Label for user settings data user_settings.data.label Persönliche Daten Label for user settings configuration user_settings.configuration.label Konfiguration User settings change pw user.settings.change_pw Passwort ändern User settings 2fa settings user.settings.2fa_settings Zwei-Faktor-Authentifizierung Translation for tfa settings google tab tfa.settings.google.tab Authenticator App Translation for tfa settings bakup tab tfa.settings.bakup.tab Backupcodes Translation for tfa settings u2f tab tfa.settings.u2f.tab Sicherheitsschlüssel (U2F) Translation for tfa settings trustedDevices tab tfa.settings.trustedDevices.tab Vertrauenswürdige Geräte Translation for tfa google disable confirm title tfa_google.disable.confirm_title Möchten Sie die Authenticator App wirklich deaktivieren? Translation for tfa google disable confirm message tfa_google.disable.confirm_message Wenn Sie die Authenticator App deaktivieren, werden alle Backupcodes gelöscht, daher sie müssen sie evtl. neu ausdrucken.<br> Beachten Sie außerdem, dass ihr Account ohne Zwei-Faktor-Authentifizierung nicht mehr so gut gegen Angreifer geschützt ist! Translation for tfa google disabled message tfa_google.disabled_message Authenticator App deaktiviert Translation for tfa google step download tfa_google.step.download Laden Sie eine Authenticator App herunter (z.B. <a class="link-external" target="_blank" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2">Google Authenticator</a> oder <a class="link-external" target="_blank" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fedorahosted.freeotp">FreeOTP Authenticator</a>) Translation for tfa google step scan tfa_google.step.scan Scannen Sie den nebenstehenden QR-Code mit der App oder geben Sie die Daten manuell ein Translation for tfa google step input code tfa_google.step.input_code Geben Sie den erzeugten Code in das untere Feld ein und bestätigen Sie Translation for tfa google step download backup tfa_google.step.download_backup Drucken Sie ihre Backupcodes aus und lagern sie an einem sicheren Ort Translation for tfa google manual setup tfa_google.manual_setup Manuelle Einrichtung Translation for tfa google manual setup type tfa_google.manual_setup.type Typ Translation for tfa google manual setup username tfa_google.manual_setup.username Benutzername Translation for tfa google manual setup secret tfa_google.manual_setup.secret Secret Translation for tfa google manual setup digit count tfa_google.manual_setup.digit_count Anzahl Stellen Translation for tfa google enabled message tfa_google.enabled_message Authenticator App aktiv Translation for tfa backup disabled tfa_backup.disabled Backupcodes deaktiviert. Authenticator App einrichten, um Backupcodes zu aktivieren. Translation for tfa backup explanation tfa_backup.explanation Mithilfe dieser Backupcodes können Sie auf ihren Account zugreifen, selbst wenn Sie das Gerät mit der Authenticator App verlieren sollten. Drucken Sie die Codes aus und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Translation for tfa backup reset codes confirm title tfa_backup.reset_codes.confirm_title Codes wirklich zurücksetzen? Translation for tfa backup reset codes confirm message tfa_backup.reset_codes.confirm_message Dies wird alle bisherigen Codes löschen und einen Satz neuer Codes generieren. Dies lässt sich nicht rückgängig machen. Denken Sie daran die neuen Codes auszudrucken und an einem sicheren Ort zu hinterlegen! Translation for tfa backup enabled tfa_backup.enabled Backupcodes aktiviert Translation for tfa backup show codes tfa_backup.show_codes Backupcodes anzeigen Translation for tfa u2f table caption tfa_u2f.table_caption Registrierte Sicherheitsschlüssel Translation for tfa u2f delete u2f confirm title tfa_u2f.delete_u2f.confirm_title Diesen Sicherheitsschlüssel wirklich entfernen? Translation for tfa u2f delete u2f confirm message tfa_u2f.delete_u2f.confirm_message Wenn Sie diesen Schlüssel entfernen, dann wird kein Login mehr mit diesem möglich sein. Wenn keine Sicherheitsschlüssel verleiben, wird die Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert. Translation for tfa u2f keys name tfa_u2f.keys.name Name des Schlüssels Translation for tfa u2f keys added date tfa_u2f.keys.added_date Datum der Registrierung Translation for tfa u2f key delete tfa_u2f.key_delete Schlüssel löschen Translation for tfa u2f no keys registered tfa_u2f.no_keys_registered Keine Sicherheitsschlüssel registriert Translation for tfa u2f add new key tfa_u2f.add_new_key Neuen Sicherheitsschlüssel registrieren Translation for tfa trustedDevices explanation tfa_trustedDevices.explanation Bei der Überprüfung des zweiten Faktors, kann der aktuelle Computer als vertrauenswürdig gekennzeichnet werden, daher werden keine Zwei-Faktor-Überprüfungen mehr an diesem Computer benötigt. Wenn Sie dies fehlerhafterweise gemacht haben oder ein Computer nicht mehr vertrauenswürdig ist, können Sie hier den Status <i>aller </i>Computer zurücksetzen. Translation for tfa trustedDevices invalidate confirm title tfa_trustedDevices.invalidate.confirm_title Wirklich alle vertrauenswürdigen Computer entfernen? Translation for tfa trustedDevices invalidate confirm message tfa_trustedDevices.invalidate.confirm_message Sie werden auf allen Rechnern erneut eine Zwei-Faktor-Authentifizierung durchführen müssen. Achten Sie darauf, dass Sie ihr Zwei-Faktor-Gerät zur Hand haben. Translation for tfa trustedDevices invalidate btn tfa_trustedDevices.invalidate.btn Alle vertrauenswürdigen Geräte entfernen Translation for sidebar toggle sidebar.toggle Sidebar umschalten Translation for navbar scanner link navbar.scanner.link Scanner Label for user loggedin user.loggedin.label Eingeloggt als User login user.login Einloggen Translation for ui toggle darkmode ui.toggle_darkmode Darkmode User language select user.language_select Sprache Label for search options search.options.label Suchoptionen Label for tags tags.label Tags Label for storelocation storelocation.label Lagerort Translation for ordernumber label short ordernumber.label.short Bestellnr. Label for supplier supplier.label Lieferant Translation for search regexmatching search.regexmatching Reg.Ex. Matching Plural label for project project.labelp Projekte Translation for actions actions Aktionen Translation for datasource datasource Datenquelle Plural label for manufacturer manufacturer.labelp Hersteller Plural label for supplier supplier.labelp Lieferanten Translation for attachment download failed attachment.download_failed Download der externen Datei fehlgeschlagen! Translation for entity edit flash entity.edit_flash Änderungen erfolgreich gespeichert. Translation for entity edit flash invalid entity.edit_flash.invalid Änderungen konnten nicht gespeichert werden! Prüfen Sie ihre Eingaben! Translation for entity created flash entity.created_flash Element erfolgreich angelegt! Translation for entity created flash invalid entity.created_flash.invalid Element konnte nicht angelegt werden! Prüfen Sie ihre Eingaben! Attachment type: deleted attachment_type.deleted Element gelöscht! Translation for csfr invalid csfr_invalid CSFR-Token ungültig! Laden Sie diese Seite erneut oder kontaktieren Sie einen Administrator, wenn das Problem bestehen bleibt! Translation for label generator no entities found label_generator.no_entities_found Keine Elemente gefunden Translation for log undo target not found log.undo.target_not_found Zielelement nicht in Datenbank gefunden! Translation for log undo revert success log.undo.revert_success Bauteil erfolgreich zurückgesetzt. Translation for log undo element undelete success log.undo.element_undelete_success Bauteil erfolgreich wiederhergestellt. Translation for log undo element element already undeleted log.undo.element_element_already_undeleted Bauteile wurde bereits wiederhergestellt! Translation for log undo element delete success log.undo.element_delete_success Bauteil erfolgreich gelöscht. Translation for log undo element element already delted log.undo.element.element_already_delted Bauteil wurde bereits gelöscht Translation for log undo element change undone log.undo.element_change_undone Änderung erfolgreich rückgängig gemacht. Translation for log undo do undelete before log.undo.do_undelete_before Sie müssen das Element zuerst wiederherstellen bevor sie diese Änderung rückgängig machen können! Translation for log undo log type invalid log.undo.log_type_invalid Dieser Logtyp kann nicht rückgängig gemacht werden! Part edited flash part.edited_flash Änderungen gespeichert! Part deleted part.deleted Bauteil erfolgreich gelöscht. Part created flash part.created_flash Bauteile erfolgreich angelegt! Part created flash invalid part.created_flash.invalid Fehler beim Anlegen: Überprüfen Sie ihre Eingaben! Translation for scan qr not found scan.qr_not_found Kein Element gefunden Translation for scan format unknown scan.format_unknown Format unbekannt Translation for scan qr success scan.qr_success Element gefunden Translation for pw reset user or email pw_reset.user_or_email Benutzername / E-Mail Success message for pw reset request pw_reset.request.success Passwort-Anfrage erfolgreich! Überprüfen Sie Ihre E-Mails für weitere Informationen. Translation for pw reset username pw_reset.username Benutzername Translation for pw reset token pw_reset.token Token Error message for pw reset new pw pw_reset.new_pw.error Benutzername oder Token ungültig! Überprüfen Sie ihre Eingaben. Success message for pw reset new pw pw_reset.new_pw.success Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt. Sie können sich nun mit dem neuen Passwort einloggen. User edit reset success user.edit.reset_success Alle Zwei-Faktor-Authentisierungsmethoden wurden erfolgreich deaktiviert. Translation for tfa backup no codes enabled tfa_backup.no_codes_enabled Es sind keine Backupcodes aktiviert! Translation for tfa u2f u2f delete not existing tfa_u2f.u2f_delete.not_existing Es existiert kein Sicherheitsschlüssel mit dieser ID! Translation for tfa u2f u2f delete access denied tfa_u2f.u2f_delete.access_denied Sie können nur ihre eigenen Sicherheitsschlüssel löschen! Success message for tfa u2f u2f delete tfa.u2f.u2f_delete.success Sicherheitsschlüssel erfolgreich entfernt. Success message for tfa trustedDevice invalidate tfa_trustedDevice.invalidate.success Vertrauenswürdige Geräte erfolgreich zurückgesetzt. User settings saved flash user.settings.saved_flash Einstellungen gespeichert! User settings pw changed flash user.settings.pw_changed_flash Passwort geändert! User settings 2fa google activated user.settings.2fa.google.activated Authenticator App erfolgreich aktiviert. User settings 2fa google disabled user.settings.2fa.google.disabled Authenticator App erfolgreich deaktiviert. User settings 2fa backup codes regenerated user.settings.2fa.backup_codes.regenerated Neue Backupcodes erfolgreich erzeugt. Translation for attachment table filesize attachment.table.filesize Dateigröße Translation for true true wahr Translation for false false falsch Translation for log target deleted log.target_deleted gelöscht Translation for log undo undelete log.undo.undelete Element wiederherstellen Translation for log undo undo log.undo.undo Änderung rückgängig machen Translation for log undo revert log.undo.revert Element auf Stand dieses Zeitpunktes zurücksetzen! Translation for log id log.id ID Translation for log timestamp log.timestamp Zeitstempel Translation for log type log.type Ereignis Translation for log level log.level Level Translation for log user log.user Benutzer Translation for log target type log.target_type Zieltyp Translation for log target log.target Ziel Translation for log extra log.extra Extra Part table name part.table.name Name Part table id part.table.id ID Description for part table part.table.description Beschreibung Part table category part.table.category Kategorie Part table footprint part.table.footprint Footprint Part table manufacturer part.table.manufacturer Hersteller Part table storeLocations part.table.storeLocations Lagerorte Part table amount part.table.amount Menge Part table minamount part.table.minamount Min. Menge Part table partUnit part.table.partUnit Maßeinheit part.table.partCustomState Benutzerdefinierter Bauteilstatus Part table addedDate part.table.addedDate Hinzugefügt Part table lastModified part.table.lastModified Zuletzt bearbeitet Part table needsReview part.table.needsReview Review benötigt Part table favorite part.table.favorite Favorit Part table manufacturingStatus part.table.manufacturingStatus Status Translation for m status unknown m_status.unknown Unbekannt Translation for m status announced m_status.announced Angekündigt Translation for m status active m_status.active Aktiv Translation for m status nrfnd m_status.nrfnd Not recommended for new designs Translation for m status eol m_status.eol End of life Translation for m status discontinued m_status.discontinued Discontinued Part table mpn part.table.mpn MPN Part table mass part.table.mass Gewicht Part table tags part.table.tags Tags Part table attachments part.table.attachments Dateianhänge Translation for flash login successful flash.login_successful Login erfolgreich. Translation for JSON JSON JSON Translation for XML XML XML Translation for CSV CSV CSV Translation for YAML YAML YAML Help text for import abort on validation import.abort_on_validation.help Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erkennen ungültiger Daten der gesamte Vorgang abgebrochen. Ist diese Option nicht aktiv, werden ungültige Einträge ignoriert und versucht, die anderen Einträge zu importieren. Translation for import csv separator import.csv_separator CSV Trennzeichen Label for parent parent.label Übergeordnetes Element Translation for import file import.file Datei Translation for import preserve children import.preserve_children Importiere auch Unterelemente Translation for import abort on validation import.abort_on_validation Breche bei Invaliden Daten ab Translation for import btn import.btn Importieren Help text for attachment edit secure file attachment.edit.secure_file.help Auf einen Anhang, der als privat gekennzeichnet wurde, kann nur durch einen angemeldeten Benutzer zugegriffen werden, der die entsprechende Berechtigung besitzt. Wenn diese Option aktiv ist, werden keine Thumbnails erzeugt, und der Zugriff auf die Datei ist langsamer. Help text for attachment edit url attachment.edit.url.help Hier kann entweder eine URL zu einer externen Datei eingetragen werden, oder es wird durch Eingabe eines Stichwortes in den eingebauten Ressourcen gesucht (z.B. Footprints). Translation for attachment edit name attachment.edit.name Name Translation for attachment edit attachment type attachment.edit.attachment_type Anhangstyp Translation for attachment edit show in table attachment.edit.show_in_table Zeige in Tabelle Translation for attachment edit secure file attachment.edit.secure_file Privater Anhang Translation for attachment edit url attachment.edit.url URL Translation for attachment edit download url attachment.edit.download_url Downloade externe Datei Translation for attachment edit file attachment.edit.file Datei hochladen Label for part part.label Bauteil Label for part lot part_lot.label Bauteilebestand Translation for label options barcode type none label_options.barcode_type.none Keiner Translation for label options barcode type qr label_options.barcode_type.qr QR-Code (empfohlen) Translation for label options barcode type code128 label_options.barcode_type.code128 Code 128 (empfohlen) Translation for label options barcode type code39 label_options.barcode_type.code39 Code 39 (empfohlen) Translation for label options barcode type code93 label_options.barcode_type.code93 Code 93 Translation for label options barcode type datamatrix label_options.barcode_type.datamatrix Datamatrix Translation for label options lines mode html label_options.lines_mode.html HTML Option for label: lines mode.twig label.options.lines_mode.twig Twig Help text for label options lines mode label_options.lines_mode.help Wenn Sie hier Twig auswählen, wird das Contentfeld als Twig-Template interpretiert. Weitere Hilfe gibt es in der <a href="https://twig.symfony.com/doc/3.x/templates.html">Twig Dokumentation</a> und dem <a href="https://docs.part-db.de/usage/labels.html#twig-mode">Wiki</a>. Label for label options page size label_options.page_size.label Größe Label for label options supported elements label_options.supported_elements.label Elementtyp Label for label options barcode type label_options.barcode_type.label Barcode-Typ Label for label profile lines label_profile.lines.label Inhalt Label for label options additional css label_options.additional_css.label Zusätzliches CSS Label for label options lines mode label_options.lines_mode.label Parser Modus Placeholder text for label options width label_options.width.placeholder Breite Placeholder text for label options height label_options.height.placeholder Höhe Translation for label generator target id range hint label_generator.target_id.range_hint Sie können hier mehrere IDs (z.B. 1, 2, 3) und/oder einen Bereich angeben, um Barcodes für mehrere Elemente auf einmal zu erzeugen. Label for label generator target id label_generator.target_id.label Element IDs Translation for label generator update label_generator.update Update Translation for scan dialog input scan_dialog.input Input Translation for scan dialog submit scan_dialog.submit Absenden Placeholder text for parameters name parameters.name.placeholder z.B. DC Current Gain Placeholder text for parameters symbol parameters.symbol.placeholder z.B. h_{FE} Placeholder text for parameters text parameters.text.placeholder z.B. Test Specifications Placeholder text for parameters max parameters.max.placeholder z.B. 350 Placeholder text for parameters min parameters.min.placeholder z.B. 100 Placeholder text for parameters typical parameters.typical.placeholder z.B. 200 Placeholder text for parameters unit parameters.unit.placeholder z.B. V Placeholder text for parameter group parameter.group.placeholder z.B. Technische Spezifikationen Translation for orderdetails edit supplierpartnr orderdetails.edit.supplierpartnr Bestellnummer Translation for orderdetails edit supplier orderdetails.edit.supplier Lieferant Translation for orderdetails edit url orderdetails.edit.url Link zum Angebot Translation for orderdetails edit obsolete orderdetails.edit.obsolete Nicht mehr lieferbar Placeholder text for orderdetails edit supplierpartnr orderdetails.edit.supplierpartnr.placeholder z.B. BC 547C Part edit name part.edit.name Name Description for part edit part.edit.description Beschreibung Part edit mininstock part.edit.mininstock Mindestbestand Part edit category part.edit.category Kategorie Part edit footprint part.edit.footprint Footprint Part edit tags part.edit.tags Tags Label for part edit manufacturer part.edit.manufacturer.label Hersteller Label for part edit manufacturer url part.edit.manufacturer_url.label Link zur Produktseite Part edit mpn part.edit.mpn Bauteilenummer des Herstellers Part edit manufacturing status part.edit.manufacturing_status Herstellungsstatus Part edit needs review part.edit.needs_review Review benötigt Part edit is favorite part.edit.is_favorite Favorit Part edit mass part.edit.mass Gewicht Part edit partUnit part.edit.partUnit Maßeinheit part.edit.partCustomState Benutzerdefinierter Bauteilstatus Part edit comment part.edit.comment Notizen Part edit master attachment part.edit.master_attachment Vorschaubild Part edit save part.edit.save Änderungen übernehmen Part edit reset part.edit.reset Änderungen verwerfen Placeholder text for part edit name part.edit.name.placeholder z.B. BC547 Placeholder text for part edit description part.edit.description.placeholder z.B. NPN 45V 0,1A 0,5W Placeholder text for part editmininstock part.editmininstock.placeholder z.B. 1 Description for part lot edit part_lot.edit.description Beschreibung Part lot: edit location part_lot.edit.location Lagerort Part lot: edit amount part_lot.edit.amount Menge Part lot: edit instock unknown part_lot.edit.instock_unknown Menge unbekannt Part lot: edit needs refill part_lot.edit.needs_refill Muss aufgefüllt werden Part lot: edit expiration date part_lot.edit.expiration_date Ablaufdatum Part lot: edit comment part_lot.edit.comment Notiz Translation for perm group other perm.group.other Verschiedene Translation for tfa google enable tfa_google.enable Authenticator App aktivieren Translation for tfa google disable tfa_google.disable Authenticator App deaktivieren Translation for google confirmation google_confirmation Bestätigungscode Label for user timezone user.timezone.label Zeitzone Label for user currency user.currency.label Bevorzugte Währung Translation for save save Änderungen übernehmen Translation for reset reset Änderungen verwerfen Placeholder text for user settings language user_settings.language.placeholder Serverweite Sprache Placeholder text for user settings timezone user_settings.timezone.placeholder Serverweite Zeitzone Label for attachment attachment.label Dateianhang Label for attachment type attachment_type.label Anhangstyp Label for project project.label Projekt Label for measurement unit measurement_unit.label Maßeinheit part_custom_state.label Benutzerdefinierter Bauteilstatus Label for currency currency.label Währung Label for orderdetail orderdetail.label Bestellinformation Label for pricedetail pricedetail.label Preisinformation Label for user user.label Benutzer Label for parameter parameter.label Parameter Label for label profile label_profile.label Labelprofil Translation for log element deleted old name unknown log.element_deleted.old_name.unknown Unbekannt Translation for markdown loading markdown.loading Lade Markdown. Wenn diese längere Zeit bestehen bleibt, versuchen sie die Website erneut zu laden! Translation for pw reset email subject pw_reset.email.subject Passwort-Reset für Ihren Part-DB-Account Translation for tree tools tools tree.tools.tools Tools Edit button/heading for tree tools tree.tools.edit Bearbeiten Translation for tree tools show tree.tools.show Zeige Translation for tree tools system tree.tools.system System Translation for tree tools tools label dialog tree.tools.tools.label_dialog Labeldialog Translation for tree tools tools label scanner tree.tools.tools.label_scanner Labelscanner Translation for tree tools edit attachment types tree.tools.edit.attachment_types [[Attachment_type]] Translation for tree tools edit categories tree.tools.edit.categories [[Category]] Translation for tree tools edit projects tree.tools.edit.projects [[Project]] Translation for tree tools edit suppliers tree.tools.edit.suppliers [[Supplier]] Translation for tree tools edit manufacturer tree.tools.edit.manufacturer [[Manufacturer]] Translation for tree tools edit storelocation tree.tools.edit.storelocation [[Storage_location]] Translation for tree tools edit footprint tree.tools.edit.footprint [[Footprint]] Translation for tree tools edit currency tree.tools.edit.currency [[Currency]] Translation for tree tools edit measurement unit tree.tools.edit.measurement_unit [[Measurement_unit]] tree.tools.edit.part_custom_state [[Part_custom_state]] Translation for tree tools edit label profile tree.tools.edit.label_profile [[Label_profile]] Translation for tree tools edit part tree.tools.edit.part Neues [Part] Translation for tree tools show all parts tree.tools.show.all_parts Alle Teile Translation for tree tools show all attachments tree.tools.show.all_attachments Dateianhänge Translation for tree tools show statistics tree.tools.show.statistics Statistik Translation for tree tools system users tree.tools.system.users [[User]] Translation for tree tools system groups tree.tools.system.groups [[Group]] Translation for tree tools system event log tree.tools.system.event_log Event log New button/heading for entity tree entity.tree.new Neues Element Edit button/heading for attachment attachment.edit Bearbeiten Translation for barcode scan barcode.scan Scanne Barcode Label for user theme user.theme.label Theme Placeholder text for user settings theme user_settings.theme.placeholder Serverweites Theme Translation for log user login ip log.user_login.ip IP Translation for log undo mode undo log.undo_mode.undo Änderung rückgängig gemacht Translation for log undo mode revert log.undo_mode.revert Element zurückgesetzt Translation for log element created original instock log.element_created.original_instock Alter Bestand Translation for log element deleted old name log.element_deleted.old_name Alter Name Translation for log element edited changed fields log.element_edited.changed_fields Geänderte Eigenschaften Translation for log instock changed comment log.instock_changed.comment Kommentar Translation for log collection deleted deleted log.collection_deleted.deleted gelöschtes Element Translation for go exclamation go.exclamation Los! Translation for language english language.english Englisch Translation for language german language.german Deutsch Translation for flash password change needed flash.password_change_needed Ihr Passwort muss geändert werden! Translation for attachment table type attachment.table.type Anhangstyp Translation for attachment table element attachment.table.element verknüpftes Element Translation for attachment edit isPicture attachment.edit.isPicture Bild? Translation for attachment edit is3DModel attachment.edit.is3DModel 3D Modell? Translation for attachment edit isBuiltin attachment.edit.isBuiltin Eingebaute Ressource? Placeholder text for category edit default comment category.edit.default_comment.placeholder z.B. Nützlich für Schaltnetzteile Translation for tfa backup regenerate codes tfa_backup.regenerate_codes Neue Backupcodes erzeugen Translation for validator noneofitschild self validator.noneofitschild.self Ein Element kann nicht sein eigenes übergeordnetes Element sein! Translation for validator noneofitschild children validator.noneofitschild.children Ein Kindelement kann nicht das übergeordnete Element sein! Translation for validator part lot location full validator.part_lot.location_full Der Lagerort ist voll, daher können keine neuen Teile hinzugefügt werden. Translation for validator part lot only existing validator.part_lot.only_existing Der Lagerort wurde als "nur bestehende Teile" markiert, daher können keine neuen Teile hinzugefügt werden. Translation for validator part lot single part validator.part_lot.single_part Der Lagerort wurde als "Nur ein Bauteil" markiert, daher kann kein neues Bauteil hinzugefügt werden. Help text for m status active m_status.active.help Das Bauteil wird momentan und in absehbarer Zukunft produziert. Help text for m status announced m_status.announced.help Das Bauteil wurde angekündigt, ist aber noch nicht erhältlich. Help text for m status discontinued m_status.discontinued.help Das Bauteil wird nicht mehr hergestellt. Help text for m status eol m_status.eol.help Die Produktion des Bauteils wird bald eingestellt. Help text for m status nrfnd m_status.nrfnd.help Im Moment wird das Bauteil noch hergestellt, die Verwendung für neue Designs ist nicht mehr empfohlen. Help text for m status unknown m_status.unknown.help Der Produktionsstatus ist nicht bekannt. Success message for flash flash.success Erfolg Error message for flash flash.error Fehler Warning message for flash flash.warning Warnung Translation for flash notice flash.notice Hinweis Translation for flash info flash.info Info Translation for validator noLockout validator.noLockout Sie können sich nicht selbst die Berechtigung Berechtigungen zu bearbeiten entziehen, um sich nicht versehentlich auszusperren! Attachment type: edit filetype filter attachment_type.edit.filetype_filter Erlaubte Dateitypen Help text for attachment type edit filetype filter attachment_type.edit.filetype_filter.help Sie können hier eine kommaseparierte Liste von Dateiendungen oder Mimetypen angeben, die eine hochgeladene Datei mit diesem Anhangstyp haben muss. Um alle unterstützten Bilddateien zu erlauben, kann image/* benutzt werden. Placeholder text for attachment type edit filetype filter attachment_type.edit.filetype_filter.placeholder z.B. .txt, application/pdf, image/* Placeholder text for part name part.name.placeholder z.B. BC547 Translation for entity edit not selectable entity.edit.not_selectable Nicht auswählbar Help text for entity edit not selectable entity.edit.not_selectable.help Wenn diese Option aktiviert ist, dann kann dieses Element keinem Bauteil als Eigenschaft zugewiesen werden. Hilfreich z.B., wenn dieses Element nur der reinen Sortierung dienen soll. Hint for bbcode bbcode.hint Hier kann BBCode verwendet werden (z.B. [b]Fett[/b]) Translation for entity create entity.create Element anlegen Translation for entity edit save entity.edit.save Speichern Category: edit disable footprints category.edit.disable_footprints Deaktiviere Footprints Help text for category edit disable footprints category.edit.disable_footprints.help Wenn diese Option aktiviert ist, ist die Footprint-Eigenschaft für alle Bauteile in dieser Kategorie, deaktiviert. Category: edit disable manufacturers category.edit.disable_manufacturers Deaktiviere Hersteller Help text for category edit disable manufacturers category.edit.disable_manufacturers.help Wenn diese Option aktiviert ist, ist die Hersteller Eigenschaft für alle Bauteile in dieser Kategorie, deaktiviert. Category: edit disable autodatasheets category.edit.disable_autodatasheets Deaktiviere automatische Datenblatt-Links Help text for category edit disable autodatasheets category.edit.disable_autodatasheets.help Wenn diese Option aktiviert ist, werden für Bauteile mit dieser Kategorie keine automatischen Datenblatt-Links erzeugt. Category: edit disable properties category.edit.disable_properties Deaktiviere Eigenschaften Help text for category edit disable properties category.edit.disable_properties.help Wenn diese Option aktiviert ist, sind die Bauteileeigenschaften für alle Bauteile in dieser Kategorie deaktiviert. Category: edit partname hint category.edit.partname_hint Namenshinweis Placeholder text for category edit partname hint category.edit.partname_hint.placeholder z.B. 100nF Category: edit partname regex category.edit.partname_regex Namensfilter category.edit.part_ipn_prefix Bauteil IPN-Präfix Category: edit default description category.edit.default_description Standard Beschreibung Placeholder text for category edit default description category.edit.default_description.placeholder z.B. Kondensator, 10mmx10mm, SMD Category: edit default comment category.edit.default_comment Standard Kommentar Translation for company edit address company.edit.address Anschrift Placeholder text for company edit address company.edit.address.placeholder Musterstraße 314 31415 Beispielhausen Translation for company edit phone number company.edit.phone_number Telefonnummer Placeholder text for company edit phone number company.edit.phone_number.placeholder +49 12345 6789 Translation for company edit fax number company.edit.fax_number Faxnummer Translation for company edit email company.edit.email E-Mail Placeholder text for company edit email company.edit.email.placeholder contact@foo.bar Translation for company edit website company.edit.website Website Placeholder text for company edit website company.edit.website.placeholder https://www.foo.bar Translation for company edit auto product url company.edit.auto_product_url Produkt URL Help text for company edit auto product url company.edit.auto_product_url.help Wenn diese URL gesetzt ist, wird sie benutzt, um die URL eines Bauteils auf der Website des Herstellers zu erzeugen. Dabei wird %PARTNUMBER% mit der Bestellnummer ersetzt. Placeholder text for company edit auto product url company.edit.auto_product_url.placeholder https://foo.bar/product/%PARTNUMBER% Currency: edit iso code currency.edit.iso_code ISO Code Currency: edit exchange rate currency.edit.exchange_rate Wechselkurs Footprint: edit 3d model footprint.edit.3d_model 3D Modell Translation for mass creation lines mass_creation.lines Eingabe Placeholder text for mass creation lines mass_creation.lines.placeholder Element 1 Element 1.1 Element 1.1.1 Element 1.2 Element 2 Element 3 Element 1 -> Element 1.1 Element 1 -> Element 1.2 Translation for entity mass creation btn entity.mass_creation.btn Anlegen Translation for measurement unit edit is integer measurement_unit.edit.is_integer Ganzzahlig Help text for measurement unit edit is integer measurement_unit.edit.is_integer.help Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Mengen in dieser Einheit auf ganze Zahlen gerundet. Translation for measurement unit edit use si prefix measurement_unit.edit.use_si_prefix Benutze SI Prefixe Help text for measurement unit edit use si prefix measurement_unit.edit.use_si_prefix.help Wenn diese Option aktiviert ist, werden bei Ausgabe der Zahlen SI Prefixe benutzt (z.B. 1,2kg anstatt 1200g) Translation for measurement unit edit unit symbol measurement_unit.edit.unit_symbol Einheitensymbol Placeholder text for measurement unit edit unit symbol measurement_unit.edit.unit_symbol.placeholder z.B. m Label for storelocation edit is full storelocation.edit.is_full.label Lagerort voll Help text for storelocation edit is full storelocation.edit.is_full.help Wenn diese Option aktiviert ist, ist es weder möglich neue Bauteile zu diesem Lagerort hinzuzufügen, noch die Anzahl bereits vorhandener Bauteile zu erhöhen. Label for storelocation limit to existing storelocation.limit_to_existing.label Nur bestehende Bauteile Help text for storelocation limit to existing storelocation.limit_to_existing.help Wenn diese Option aktiv ist, ist es nicht möglich neue Bauteile zu diesem Lagerort hinzuzufügen, es ist aber möglich die Anzahl bereits vorhandener Bauteile zu erhöhen. Label for storelocation only single part storelocation.only_single_part.label Nur ein Bauteil Help text for storelocation only single part storelocation.only_single_part.help Wenn diese Option aktiviert ist, kann dieser Lagerort nur ein einzelnes Bauteil aber in beliebiger Menge fassen. Hilfreich für kleine SMD-Fächer oder -Feeder. Label for storelocation storage type storelocation.storage_type.label Lagertyp Help text for storelocation storage type storelocation.storage_type.help Hier kann eine Maßeinheit gewählt werden, die ein Bauteil haben muss, damit es in diesem Lagerort gelagert werden kann. Supplier: edit default currency supplier.edit.default_currency Standardwährung Label for supplier shipping costs supplier.shipping_costs.label Versandkosten Placeholder text for user username user.username.placeholder z.B. m.muster Placeholder text for user firstName user.firstName.placeholder z.B. Max Placeholder text for user lastName user.lastName.placeholder z.B. Muster Placeholder text for user email user.email.placeholder z.B. m.muster@ecorp.com Placeholder text for user department user.department.placeholder z.B. Entwicklung Label for user settings pw new user.settings.pw_new.label Neues Passwort Label for user settings pw confirm user.settings.pw_confirm.label Neues Passwort bestätigen User edit needs pw change user.edit.needs_pw_change Nutzer muss Passwort ändern User edit user disabled user.edit.user_disabled Benutzer deaktiviert (kein Login möglich) User create user.create Benutzer anlegen User edit save user.edit.save Speichern Translation for entity edit reset entity.edit.reset Änderungen verwerfen Part add btn part.add.btn Hinzufügen Label for manufacturer url manufacturer_url.label Herstellerlink Translation for perm group parts perm.group.parts Bauteile Translation for perm group structures perm.group.structures Datenstrukturen Translation for perm group system perm.group.system System Translation for perm parts perm.parts Allgemein Translation for perm read perm.read Anzeigen Edit button/heading for perm perm.edit Bearbeiten Translation for perm create perm.create Anlegen Translation for perm part move perm.part.move Kategorie verändern Translation for perm delete perm.delete Löschen Translation for perm part search perm.part.search Suchen Translation for perm part all parts perm.part.all_parts Alle Bauteile auflisten Translation for perm part no price parts perm.part.no_price_parts Teile ohne Preis auflisten Translation for perm part obsolete parts perm.part.obsolete_parts Obsolete Teile auflisten Translation for perm part unknown instock parts perm.part.unknown_instock_parts Bauteile mit unbekanntem Bestand auflisten Translation for perm part change favorite perm.part.change_favorite Favoritenstatus ändern Translation for perm part show favorite perm.part.show_favorite Favoriten anzeigen Translation for perm part show last edit parts perm.part.show_last_edit_parts Zeige zuletzt bearbeitete/hinzugefügte Bauteile Translation for perm part show users perm.part.show_users Letzten bearbeitenden Nutzer anzeigen Translation for perm part show history perm.part.show_history Historie anzeigen Translation for perm part name perm.part.name Name Description for perm part perm.part.description Beschreibung Translation for perm part instock perm.part.instock Vorhanden Translation for perm part mininstock perm.part.mininstock Min. Bestand Translation for perm part comment perm.part.comment Notizen Translation for perm part storelocation perm.part.storelocation Lagerort Translation for perm part manufacturer perm.part.manufacturer Hersteller Translation for perm part orderdetails perm.part.orderdetails Bestellinformationen Translation for perm part prices perm.part.prices Preise Translation for perm part attachments perm.part.attachments Dateianhänge Translation for perm part order perm.part.order Bestellungen Translation for perm storelocations perm.storelocations Lagerorte Translation for perm move perm.move Verschieben Translation for perm list parts perm.list_parts Teile auflisten Translation for perm part footprints perm.part.footprints Footprints Translation for perm part categories perm.part.categories Kategorien Translation for perm part supplier perm.part.supplier Lieferanten Translation for perm part manufacturers perm.part.manufacturers Hersteller Translation for perm projects perm.projects Projekte Translation for perm part attachment types perm.part.attachment_types Dateitypen Translation for perm tools import perm.tools.import Import Translation for perm tools labels perm.tools.labels Labels Translation for perm tools calculator perm.tools.calculator Widerstandsrechner Translation for perm tools footprints perm.tools.footprints Footprints Translation for perm tools ic logos perm.tools.ic_logos IC-Logos Translation for perm tools statistics perm.tools.statistics Statistik Translation for perm edit permissions perm.edit_permissions Berechtigungen ändern Translation for perm users edit user name perm.users.edit_user_name Nutzernamen ändern Translation for perm users edit change group perm.users.edit_change_group Gruppe ändern Translation for perm users edit infos perm.users.edit_infos Informationen ändern Translation for perm users edit permissions perm.users.edit_permissions Berechtigungen ändern Translation for perm users set password perm.users.set_password Passwort ändern Translation for perm users change user settings perm.users.change_user_settings Benutzereinstellungen ändern Translation for perm database see status perm.database.see_status Status anzeigen Translation for perm database update db perm.database.update_db Datenbank updaten Translation for perm database read db settings perm.database.read_db_settings Einstellungen anzeigen Translation for perm database write db settings perm.database.write_db_settings Einstellungen ändern Translation for perm config read config perm.config.read_config Konfiguration anzeigen Translation for perm config edit config perm.config.edit_config Konfiguration ändern Translation for perm config server info perm.config.server_info Server info Translation for perm config use debug perm.config.use_debug Debugtools benutzen Translation for perm show logs perm.show_logs Logs anzeigen Translation for perm delete logs perm.delete_logs Logeinträge löschen Translation for perm self edit infos perm.self.edit_infos Informationen ändern Translation for perm self edit username perm.self.edit_username Benutzernamen ändern Translation for perm self show permissions perm.self.show_permissions Berechtigungen anzeigen Translation for perm self show logs perm.self.show_logs Logs anzeigen Translation for perm self create labels perm.self.create_labels Labels erstellen Translation for perm self edit options perm.self.edit_options Einstellungen ändern Translation for perm self delete profiles perm.self.delete_profiles Profile löschen Translation for perm self edit profiles perm.self.edit_profiles Profile bearbeiten Translation for perm part tools perm.part.tools Tools Translation for perm groups perm.groups Gruppen Translation for perm users perm.users Benutzer Translation for perm database perm.database Datenbank Translation for perm config perm.config Einstellungen Translation for perm system perm.system System Translation for perm self perm.self Eigenen Benutzer bearbeiten Translation for perm labels perm.labels Labels Translation for perm part category perm.part.category Kategorie Translation for perm part minamount perm.part.minamount Mindestbestand Translation for perm part footprint perm.part.footprint Footprint Translation for perm part mpn perm.part.mpn MPN Translation for perm part status perm.part.status Herstellungsstatus Translation for perm part tags perm.part.tags Tags Translation for perm part unit perm.part.unit Maßeinheit Translation for perm part mass perm.part.mass Gewicht Translation for perm part lots perm.part.lots Lagerorte Translation for perm show users perm.show_users Letzten bearbeitenden Nutzer anzeigen Translation for perm currencies perm.currencies Währungen Translation for perm measurement units perm.measurement_units Maßeinheiten perm.part_custom_states Benutzerdefinierter Bauteilstatus Label for user settings pw old user.settings.pw_old.label Altes Passwort Translation for pw reset submit pw_reset.submit Passwort zurücksetzen Translation for u2f two factor u2f_two_factor Sicherheitsschlüssel (U2F) Translation for google google Google tfa.provider.webauthn_two_factor_provider Sicherheitsschlüssel Translation for tfa provider google tfa.provider.google Authenticator App Translation for log type exception log.type.exception Unbehandelte Exception (veraltet) Translation for log type user login log.type.user_login Nutzer eingeloggt Translation for log type user logout log.type.user_logout Nutzer ausgeloggt Translation for log type unknown log.type.unknown Unbekannt Translation for log type element created log.type.element_created Element angelegt Translation for log type element edited log.type.element_edited Element bearbeitet Translation for log type element deleted log.type.element_deleted Element gelöscht Translation for log type database updated log.type.database_updated Datenbank aktualisiert Translation for perm revert elements perm.revert_elements Element zurücksetzen Translation for perm show history perm.show_history Historie anzeigen Translation for perm tools lastActivity perm.tools.lastActivity Letzte Aktivität anzeigen Translation for perm tools timeTravel perm.tools.timeTravel Alte Versionsstände anzeigen (Zeitreisen) Translation for log type security google disabled log.type.security.google_disabled Authenticator App deaktiviert Translation for log type security u2f removed log.type.security.u2f_removed Sicherheitsschlüssel gelöscht Translation for log type security u2f added log.type.security.u2f_added Sicherheitsschlüssel hinzugefügt Translation for log type security backup keys reset log.type.security.backup_keys_reset Neue Backup-Keys erzeugt Translation for log type security google enabled log.type.security.google_enabled Authenticator App aktiviert Translation for log type security password changed log.type.security.password_changed Passwort geändert Translation for log type security trusted device reset log.type.security.trusted_device_reset Vertrauenswürdige Geräte zurückgesetzt Translation for log type collection element deleted log.type.collection_element_deleted Kollektionselement gelöscht Translation for log type security password reset log.type.security.password_reset Passwort zurückgesetzt Translation for log type security 2fa admin reset log.type.security.2fa_admin_reset Zwei-Faktor-Authentifizierung durch Administrator zurückgesetzt Translation for log type user not allowed log.type.user_not_allowed Unerlaubter Zugriffsversuch Success message for log database updated log.database_updated.success Erfolgreich Translation for label options barcode type 2D label_options.barcode_type.2D 2D Translation for label options barcode type 1D label_options.barcode_type.1D 1D Translation for perm part parameters perm.part.parameters Parameter Translation for perm attachment show private perm.attachment_show_private Private Anhänge zeigen Translation for perm tools label scanner perm.tools.label_scanner Labelscanner Translation for perm self read profiles perm.self.read_profiles Profile anzeigen Translation for perm self create profiles perm.self.create_profiles Profil anlegen Translation for perm labels use twig perm.labels.use_twig Twig-Modus benutzen label_profile.showInDropdown In Barcode-Schnellauswahl anzeigen group.edit.enforce_2fa Erzwinge Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) group.edit.enforce_2fa.help Wenn diese Option aktiv ist, muss jedes direkte Mitglied dieser Gruppe, mindestens einen zweiten Faktor zur Authentifizierung einrichten. Empfohlen z.B. für administrative Gruppen mit weitreichenden Berechtigungen. selectpicker.nothing_selected Nichts ausgewählt entity.delete.must_not_contain_parts Element "%PATH%" enthält noch Bauteile. Bearbeite die Bauteile, um dieses Element löschen zu können. entity.delete.must_not_contain_attachments Dateityp enthält noch Bauteile. Ändere deren Dateityp, um diesen Dateityp löschen zu können. entity.delete.must_not_contain_prices Währung enthält noch Bauteile. Ändere deren Währung, um diese Währung löschen zu können. entity.delete.must_not_contain_users Benutzer sind noch Teil dieser Gruppe. Ändere deren Gruppe, um diese Gruppe löschen zu können. part.table.edit Ändern part.table.edit.title Bauteil ändern part_list.action.scrollable_hint Scrollen Sie, um alle Aktionen anzuzeigen part_list.action.action.title Aktion auswählen part_list.action.action.group.favorite Favorit part_list.action.action.favorite Bauteile favorisieren part_list.action.action.unfavorite Favorisierung aufheben part_list.action.action.group.change_field Feld ändern part_list.action.action.change_category Kategorie ändern part_list.action.action.change_footprint Footprint ändern part_list.action.action.change_manufacturer Hersteller ändern part_list.action.action.change_unit Maßeinheit ändern part_list.action.action.delete Löschen part_list.action.submit Ok part_list.action.part_count %count% Bauteile ausgewählt company.edit.quick.website Website öffnen company.edit.quick.email E-Mail senden company.edit.quick.phone Telefonanruf company.edit.quick.fax Fax senden company.fax_number.placeholder z.B. +49 1234 567890 part.edit.save_and_clone Speichern und duplizieren validator.file_ext_not_allowed Dateierweiterung nicht erlaubt für diesen Anhangstyp. tools.reel_calc.title SMD Reel Rechner tools.reel_calc.inner_dia Innerer Durchmesser tools.reel_calc.outer_dia Äußerer Durchmesser tools.reel_calc.tape_thick Tape Dicke tools.reel_calc.part_distance Bauteile Abstand tools.reel_calc.update Update tools.reel_calc.parts_per_meter Bauteile pro Meter tools.reel_calc.result_length Tape Länge tools.reel_calc.result_amount Ungefähre Anzahl Bauteile tools.reel_calc.outer_greater_inner_error Fehler: Äußerer Durchmesser muss großer sein als der innere Durchmesser! tools.reel_calc.missing_values.error Bitte alle Werte angeben! tools.reel_calc.load_preset Preset laden tools.reel_calc.explanation Dieser Rechner erlaubt es Abzuschätzen wie viele Bauteile noch auf einer SMD Rolle (Reel) vorhanden sind. Messen Sie die angegebenen Dimensionen auf der Rolle nach (oder nutzen Sie die Vorgaben) und drücken Sie "Update". perm.tools.reel_calculator SMD Reel Rechner tree.tools.tools.reel_calculator SMD Reel Rechner user.pw_change_needed.flash Passwortänderung nötig! Bitte setze ein neues Passwort. part_list.action.select_null Keine Elemente vorhanden! part_list.action.delete-title Möchten Sie diese Bauteile wirklich löschen? part_list.action.delete-message Diese Bauteile und alle verknüpften Informationen (Anhänge, Preisinformationen, etc.) werden gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! part.table.actions.success Aktionen erfolgreich. attachment.edit.delete.confirm Möchten Sie diesen Anhang wirklich löschen? filter.text_constraint.value.operator.EQ Gleich filter.text_constraint.value.operator.NEQ Ungleich filter.text_constraint.value.operator.STARTS Beginnt mit filter.text_constraint.value.operator.CONTAINS Enthält filter.text_constraint.value.operator.ENDS Endet mit filter.text_constraint.value.operator.LIKE LIKE Ausdruck filter.text_constraint.value.operator.REGEX Regulärer Ausdruck filter.number_constraint.value.operator.BETWEEN Zwischen filter.number_constraint.AND und filter.entity_constraint.operator.EQ Gleich (ohne Kindelemente) filter.entity_constraint.operator.NEQ Ungleich (ohne Kindelemente) filter.entity_constraint.operator.INCLUDING_CHILDREN Gleich (inklusive Kindelemente) filter.entity_constraint.operator.EXCLUDING_CHILDREN Nicht gleich (inklusive Kindelemente) part.filter.dbId Datenbank ID filter.tags_constraint.operator.ANY Irgendeines der Tags filter.tags_constraint.operator.ALL Alle der Tags filter.tags_constraint.operator.NONE Keine der Tags part.filter.lot_count Anzahl der Lagerbestände part.filter.attachments_count Anzahl der Anhänge part.filter.orderdetails_count Anzahl der Bestellinformationen part.filter.lotExpirationDate Bauteilebestand Ablaufdatum part.filter.lotNeedsRefill Lagerbestand benötigt Auffüllung part.filter.lotUnknwonAmount Lagerbestand mit unbekannter Anzahl part.filter.attachmentName Name des Anhangs filter.bulk_import_job.label Massenimport-Auftrag filter.bulk_import_job.job_status Auftragsstatus filter.bulk_import_job.part_status_in_job Bauteile-Status in Auftrag filter.bulk_import_job.status.pending Ausstehend filter.bulk_import_job.status.in_progress In Bearbeitung filter.bulk_import_job.status.completed Abgeschlossen filter.bulk_import_job.status.stopped Angehalten filter.bulk_import_job.status.failed Fehlgeschlagen filter.bulk_import_job.part_status.pending Ausstehend filter.bulk_import_job.part_status.completed Abgeschlossen filter.bulk_import_job.part_status.skipped Übersprungen filter.choice_constraint.operator.ANY Einer der Ausgewählten filter.choice_constraint.operator.NONE Keine der Ausgewählten part.filter.amount_sum Gesamtmenge filter.submit Update filter.discard Änderungen verwerfen filter.clear_filters Alle Filter zurücksetzen filter.title Filter filter.parameter_value_constraint.operator.= Typ. Wert = filter.parameter_value_constraint.operator.!= Typ. Wert != filter.parameter_value_constraint.operator.< Typ. Wert < filter.parameter_value_constraint.operator.> Typ. Wert > filter.parameter_value_constraint.operator.<= Typ. Wert <= filter.parameter_value_constraint.operator.>= Typ. Wert >= filter.parameter_value_constraint.operator.BETWEEN Typ. Wert zwischen filter.parameter_value_constraint.operator.IN_RANGE Im Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.NOT_IN_RANGE Nicht im Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.GREATER_THAN_RANGE Größer als der Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.GREATER_EQUAL_RANGE Größer gleich der Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.LESS_THAN_RANGE Kleiner als der Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.LESS_EQUAL_RANGE Kleiner gleich der Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.RANGE_IN_RANGE Bereich ist komplett im Wertebereich filter.parameter_value_constraint.operator.RANGE_INTERSECT_RANGE Bereich schneidet Wertebereich filter.text_constraint.value Kein Wert gesetzt filter.number_constraint.value1 Kein Wert gesetzt filter.number_constraint.value2 Maximaler Wert filter.datetime_constraint.value1 Kein Datum/Uhrzeit gesetzt filter.datetime_constraint.value2 Maximale Datum/Uhrzeit filter.constraint.add Filter hinzufügen part.filter.parameters_count Anzahl der Parameter part.filter.lotDescription Beschreibung des Bauteilbestands parts_list.search.searching_for Suche Teile mit dem Suchbegriff <b>%keyword%</b> parts_list.search_options.caption Aktivierte Suchoptionen attachment.table.element_type Typ des verknüpften Elements log.level.debug Debug log.level.info Info log.level.notice Hinweis log.level.warning Warnung log.level.error Fehler log.level.critical Kritisch log.level.alert Alarm log.level.emergency Notfall log.type.security Sicherheitsereignis log.type.instock_changed [ALT] Bestand geändert log.target_id ID des Zielelements entity.info.parts_count_recursive Bauteile mit diesem Element oder dessen Kindelementen tools.server_infos.title Server Infos permission.preset.read_only Nur Lesen permission.preset.read_only.desc Erlaube nur lesende Operationen auf Daten permission.preset.all_inherit Alle Erben permission.preset.all_inherit.desc Setze all Berechtigungen auf Erben permission.preset.all_forbid Alles Verbieten permission.preset.all_forbid.desc Setze alle Berechtigungen auf Verbieten permission.preset.all_allow Alles Erlauben permission.preset.all_allow.desc Setze alle Berechtigungen auf Erlauben perm.server_infos Server Infos permission.preset.editor Bearbeiter permission.preset.editor.desc Erlauben Bauteile und Datenstrukturen zu bearbeiten permission.preset.admin Administrator permission.preset.admin.desc Administrative Aktionen erlauben permission.preset.button Vorlage Anwenden perm.attachments.show_private Private Anhänge anzeigen perm.attachments.list_attachments Liste aller Anhänge anzeigen user.edit.permission_success Berechtigungsvorlage erfolgreich angewendet. Prüfen Sie, dass die neuen Berechtigungen ihrer Erwartung entsprechen. perm.group.data Daten part_list.action.action.group.needs_review Review benötigt part_list.action.action.set_needs_review Review benötigt Status setzen part_list.action.action.unset_needs_review Review benötigt Status entfernen part.edit.ipn Internal Part Number (IPN) part.ipn.not_defined Nicht definiert part.table.ipn IPN currency.edit.update_rate Wechselkurs abfragen currency.edit.exchange_rate_update.unsupported_currency Die Währung wird vom Wechselkursprovider nicht unterstützt. Bitte überprüfen Sie die Konfiguration der Wechselkursprovider. currency.edit.exchange_rate_update.generic_error Wechselkurs kann nicht abgefragt werden. Bitte überprüfen Sie die Konfiguration der Wechselkursprovider. currency.edit.exchange_rate_updated.success Wechselkurs erfolgreich aktualisiert. project.bom.quantity BOM-Menge project.bom.mountnames Bestückungsnamen project.bom.name Name project.bom.comment Notizen project.bom.part Bauteil project.bom.add_entry Eintrag hinzufügen part_list.action.group.projects Projekte part_list.action.projects.add_to_project Bauteile zu Projekt hinzufügen project.bom.delete.confirm Wollen sie diesen BOM-Eintrag wirklich löschen? project.add_parts_to_project Bauteile zur Projekt-BOM hinzufügen part.info.add_part_to_project Dieses Bauteil zu einem Projekt hinzufügen project_bom_entry.label BOM-Eintrag project.edit.status Projektstatus project.status.draft Entwurf project.status.planning In Planung project.status.in_production In Produktion project.status.finished Abgeschlossen project.status.archived Archiviert part.new_build_part.error.build_part_already_exists Dieses Projekt hat bereits ein verknüpftes Bauteil. project.edit.associated_build_part Verknüpftes Produktionsbauteil project.edit.associated_build_part.add Produktionsbauteil hinzufügen project.edit.associated_build.hint Dieses Bauteil repräsentiert die gebauten Instanzen des Projektes, die irgendwo gelagert werden part.info.projectBuildPart.hint Dieses Bauteil repräsentiert die gebauten Instanzen des folgenden Projektes und ist mit diesem verknüpft part.is_build_part Ist Produktionsbauteil project.info.title Projektinfo project.info.bom_entries_count BOM-Einträge project.info.sub_projects_count Unterprojekte project.info.bom_add_parts BOM-Einträge hinzufügen project.info.info.label Info project.info.sub_projects.label Unterprojekte project.bom.price Preis part.info.withdraw_modal.title.withdraw Bauteile aus Bestand entnehmen part.info.withdraw_modal.title.add Bauteile zu Bestand hinzufügen part.info.withdraw_modal.title.move Verschiebe Bauteile in anderen Bestand part.info.withdraw_modal.amount Menge part.info.withdraw_modal.move_to Verschieben in part.info.withdraw_modal.comment Kommentar part.info.withdraw_modal.comment.hint Sie können hier einen Kommentar eintragen, der beschreibt warum diese Aktion durchgeführt wurde (z.B. wofür dieses Bauteil benötigt wurde). Diese Information wird im Log gespeichert. modal.close Schließen modal.submit Absenden part.withdraw.success Bauteile erfolgreich entnommen/hinzugefügt/verschoben. perm.parts_stock Bauteilbestand perm.parts_stock.withdraw Bauteile aus Bestand entnehmen perm.parts_stock.add Bauteile zu Bestand hinzufügen perm.parts_stock.move Bauteile zwischen Beständen verschieben user.permissions_schema_updated Das Berechtigungsschema deines Benutzeraccounts wurde auf die neuste Version aktualisiert. log.type.part_stock_changed Bauteilebestand geändert log.part_stock_changed.withdraw Bauteile entnommen log.part_stock_changed.add Bauteile hinzugefügt log.part_stock_changed.move Bauteile verschoben log.part_stock_changed.comment Kommentar log.part_stock_changed.change Änderung log.part_stock_changed.move_target Verschoben in tools.builtin_footprints_viewer.title Mitgelieferte Footprint-Bilder tools.builtin_footprints_viewer.hint Diese Galerie listet alle mitgelieferten Footprint-Bilder auf. Wenn Sie diese in einem Anhang nutzen wollen, tippen Sie den Namen (oder ein Stichwort) in das URL-Feld des Anhangs ein und wählen Sie das gewünschte Bild aus dem Dropdown-Menü aus. tools.ic_logos.title IC Logos part_list.action.group.labels Labels part_list.action.projects.generate_label Labels erzeugen (für Bauteile) part_list.action.projects.generate_label_lot Labels erzeugen (für Bestände der Bauteile) part_list.action.generate_label.empty Leeres Label project.info.builds.label Bau project.builds.build_not_possible Bau nicht möglich: Nicht genügend Bauteile vorhanden project.builds.following_bom_entries_miss_instock Folgende Bauteile haben nicht genug Bestand um dieses Projekt mindestens einmal zu bauen: project.builds.stocked vorhanden project.builds.needed benötigt project.builds.build_possible Bau möglich project.builds.number_of_builds_possible Sie haben genug Bauteile auf Lager, um <b>%max_builds%</b> Exemplare dieses Projektes zu bauen. project.builds.check_project_status Der aktuelle Projektstatus ist <b>"%project_status%"</b>. Sie sollten überprüfen, ob sie das Projekt mit diesem Status wirklich bauen wollen! project.builds.following_bom_entries_miss_instock_n Es sind nicht genügend Bauteile auf Lager, um dieses Projekt %number_of_builds% mal zu bauen. Von folgenden Bauteilen ist nicht genügend auf Lager. project.build.flash.invalid_input Projekt kann nicht gebaut werden. Bitte Eingaben überprüfen! project.build.required_qty Benötigte Anzahl project.build.btn_build Bauen project.build.help Wählen Sie aus, aus welchen Beständen die zum Bau notwendigen Bauteile genommen werden sollen (und in welcher Anzahl). Setzen Sie den Haken für jeden BOM-Eintrag, wenn sie die Bauteile entnommen haben, oder nutzen Sie die oberste Checkbox, um alle Haken auf einmal zu setzen. project.build.buildsPartLot.new_lot Neuen Bestand anlegen project.build.add_builds_to_builds_part Gebaute Instanzen zum Produktionsbauteil des Projektes hinzufügen project.build.builds_part_lot Ziel-Bestand project.builds.number_of_builds Zu bauende Anzahl project.builds.no_stocked_builds Anzahl gelagerter gebauter Instanzen user.change_avatar.label Profilbild ändern user_settings.change_avatar.label Profilbild ändern user_settings.remove_avatar.label Profilbild löschen part.edit.name.category_hint Hinweis von Kategorie category.edit.partname_regex.placeholder z.B. "/Kondensator \d+ nF/i" category.edit.part_ipn_prefix.placeholder z.B. "B12A" category.edit.partname_regex.help Ein PCRE-kompatibler regulärer Ausdruck, den der Bauteilename erfüllen muss. category.edit.part_ipn_prefix.help Ein Präfix, der bei der IPN-Eingabe eines Bauteils vorgeschlagen wird. entity.select.add_hint Nutzen Sie -> um verschachtelte Strukturen anzulegen, z.B. "Element 1->Element 1.1" entity.select.group.new_not_added_to_DB Neu (noch nicht zur DB hinzugefügt) part.edit.save_and_new Speichern und neues leeres Bauteil erstellen homepage.first_steps.title Erste Schritte homepage.first_steps.introduction Die Datenbank ist momentan noch leer. Sie möchten möglicherweise die <a href="%url%">Dokumentation</a> lesen oder anfangen, die folgenden Datenstrukturen anzulegen. homepage.first_steps.create_part Oder Sie können direkt ein <a href="%url%">neues Bauteil erstellen</a>. homepage.first_steps.hide_hint Dieser Hinweis wird verborgen, sobald Sie das erste Bauteil erstellt haben. homepage.forum.text Für Fragen rund um Part-DB, nutze das <a class="link-external" rel="noopener" target="_blank" href="%href%">Diskussionsforum</a> log.element_edited.changed_fields.category Kategorie log.element_edited.changed_fields.footprint Footprint log.element_edited.changed_fields.manufacturer Hersteller log.element_edited.changed_fields.value_typical typ. Wert log.element_edited.changed_fields.pw_reset_expires Passwort-Reset log.element_edited.changed_fields.comment Notizen log.element_edited.changed_fields.supplierpartnr Bestellnummer log.element_edited.changed_fields.supplier_product_url Produkt-URL log.element_edited.changed_fields.price Preis log.element_edited.changed_fields.min_discount_quantity Mindestbestellmenge log.element_edited.changed_fields.original_filename Originaler Dateiname log.element_edited.changed_fields.path Dateipfad log.element_edited.changed_fields.description Beschreibung log.element_edited.changed_fields.manufacturing_status Herstellungsstatus log.element_edited.changed_fields.options.barcode_type Barcode-Typ log.element_edited.changed_fields.status Status log.element_edited.changed_fields.quantity BOM-Menge log.element_edited.changed_fields.mountnames Bestückungsnamen log.element_edited.changed_fields.name Name log.element_edited.changed_fields.part Bauteil log.element_edited.changed_fields.price_currency Währung des Preises log.element_edited.changed_fields.partname_hint Namenshinweis log.element_edited.changed_fields.partname_regex Namensfilter log.element_edited.changed_fields.disable_footprints Deaktiviere Footprints log.element_edited.changed_fields.disable_manufacturers Deaktiviere Hersteller log.element_edited.changed_fields.disable_autodatasheets Deaktiviere Automatische Datenblatt-Links log.element_edited.changed_fields.disable_properties Deaktiviere Eigenschaften log.element_edited.changed_fields.default_description Standard Beschreibung log.element_edited.changed_fields.default_comment Standard Kommentar log.element_edited.changed_fields.filetype_filter Erlaubte Dateitypen log.element_edited.changed_fields.not_selectable Nicht auswählbar log.element_edited.changed_fields.parent Übergeordnetes Element log.element_edited.changed_fields.shipping_costs Versandkosten log.element_edited.changed_fields.default_currency Standardwährung log.element_edited.changed_fields.address Anschrift log.element_edited.changed_fields.phone_number Telefonnummer log.element_edited.changed_fields.fax_number Faxnummer log.element_edited.changed_fields.email_address E-Mail log.element_edited.changed_fields.website Website log.element_edited.changed_fields.auto_product_url Produkt-URL log.element_edited.changed_fields.is_full Lagerort voll log.element_edited.changed_fields.limit_to_existing_parts Nur bestehende Bauteile log.element_edited.changed_fields.only_single_part Nur ein Bauteil log.element_edited.changed_fields.storage_type Lagertyp log.element_edited.changed_fields.footprint_3d 3D-Modell log.element_edited.changed_fields.master_picture_attachment Vorschaubild log.element_edited.changed_fields.exchange_rate Wechselkurs log.element_edited.changed_fields.iso_code ISO Code log.element_edited.changed_fields.unit Einheitensymbol log.element_edited.changed_fields.is_integer Ganzzahlig log.element_edited.changed_fields.use_si_prefix Benutze SI-Prefixe log.element_edited.changed_fields.options.width Breite log.element_edited.changed_fields.options.height Höhe log.element_edited.changed_fields.options.supported_element Elementtyp log.element_edited.changed_fields.options.additional_css Zusätzliches CSS log.element_edited.changed_fields.options.lines Content log.element_edited.changed_fields.permissions.data Berechtigungen log.element_edited.changed_fields.disabled Deaktiviert log.element_edited.changed_fields.theme Theme log.element_edited.changed_fields.timezone Zeitzone log.element_edited.changed_fields.language Sprache log.element_edited.changed_fields.email E-Mail log.element_edited.changed_fields.department Abteilung log.element_edited.changed_fields.last_name Vorname log.element_edited.changed_fields.first_name Nachname log.element_edited.changed_fields.group Gruppe log.element_edited.changed_fields.currency Währung log.element_edited.changed_fields.enforce2FA Erzwinge 2FA log.element_edited.changed_fields.symbol Symbol log.element_edited.changed_fields.value_min Min. Wert log.element_edited.changed_fields.value_max Max. Wert log.element_edited.changed_fields.value_text Text Wert log.element_edited.changed_fields.show_in_table In Tabelle anzeigen log.element_edited.changed_fields.attachment_type Dateityp log.element_edited.changed_fields.needs_review Review benötigt log.element_edited.changed_fields.tags Tags log.element_edited.changed_fields.mass Masse log.element_edited.changed_fields.ipn IPN log.element_edited.changed_fields.favorite Favorit log.element_edited.changed_fields.minamount Mindestbestand log.element_edited.changed_fields.manufacturer_product_url Link zur Produktseite log.element_edited.changed_fields.manufacturer_product_number MPN log.element_edited.changed_fields.partUnit Maßeinheit log.element_edited.changed_fields.partCustomState Benutzerdefinierter Bauteilstatus log.element_edited.changed_fields.expiration_date Ablaufdatum log.element_edited.changed_fields.amount Menge log.element_edited.changed_fields.storage_location Lagerort attachment.max_file_size Maximale Dateigröße user.saml_user SSO / SAML Benutzer user.saml_user.pw_change_hint Sie verwenden Single Sign-on (SSO) zum Einloggen. Sie können Ihr Passwort und Zwei-Faktor-Authentifizierungen deshalb hier nicht konfigurieren. Nutzen Sie stattdessen die zentrale Seite ihres SSO-Anbieters! login.sso_saml_login Single Sign-on Login (SSO) login.local_login_hint Das untenstehende Formular kann nur für den Login mit einem lokalen Benutzer verwendet werden. Wenn Sie sich stattdessen via Single Sign-on einloggen wollen, nutzen Sie den obenstehenden Button. part_list.action.action.export Bauteile exportieren part_list.action.export_json Export als JSON part_list.action.export_csv Export als CSV part_list.action.export_yaml Export als YAML part_list.action.export_xml Export als XML part_list.action.export_xlsx Export als Excel parts.import.title Bauteile importieren parts.import.errors.title Probleme beim Import parts.import.flash.error Es sind Fehler während des Exports aufgetreten. Dies ist vermutlich durch fehlerhafte Daten verursacht. parts.import.format.auto Automatisch (basierend auf Dateiendung) parts.import.flash.error.unknown_format Das Format konnte nicht automatisch bestimmt werden. Bitte wählen Sie das korrekte Format manuell! parts.import.flash.error.invalid_file Datei fehlerhaft / falsch formatiert. Überprüfen Sie, dass sie das richtige Format gewählt haben. parts.import.part_category.label Erzwinge Kategorie parts.import.part_category.help Wenn Sie hier eine Kategorie auswählen, dann werden alle importierten Bauteile dieser Kategorie zugewiesen, unabhängig davon, was in den Importdaten steht. import.create_unknown_datastructures Erstelle unbekannte Datenstrukturen import.create_unknown_datastructures.help Wenn diese Option gewählt ist, dann werden Datenstrukturen (z.B. Kategorien, Footprints, etc.), die noch nicht in der Datenbank existieren, automatisch angelegt. Wenn diese Option nicht gewählt ist, werden nur Datenstrukturen, die bereits in der Datenbank existieren, verwendet, und falls keine passende Struktur existiert, wird das entsprechende Feld des Bauteils leer gelassen. import.path_delimiter Pfadbegrenzer import.path_delimiter.help Der Begrenzer wird benutzt, um die verschiedenen Ebenen von Datenstrukturen (wie Kategorien, Footprints, etc.) in Pfadangaben zu trennen. parts.import.help_documentation Konsultieren Sie die <a href="%link%">Dokumentation</a> für weiter Informationen über das Dateiformat. parts.import.help Mit diesem Tool können sie Bauteile aus bestehenden Dateien importieren. Die Bauteile werden direkt in die Datenbank gespeichert (ohne die Möglichkeit, sie vorher noch einmal zu überprüfen). Prüfen Sie daher ihre Importdatei vor dem Upload hier! parts.import.flash.success Bauteileimport erfolgreich! parts.import.errors.imported_entities Importierte Bauteile perm.import Daten importieren parts.import.part_needs_review.label Markiere alle Bauteile als "Review benötigt" parts.import.part_needs_review.help Wenn diese Option ausgewählt ist, werden alle importierten Bauteile als "Review benötigt" markiert, unabhängig davon, was in den Importdaten steht. project.bom_import.flash.success %count% BOM-Einträge erfolgreich importiert. project.bom_import.type Typ project.bom_import.type.kicad_pcbnew KiCAD Pcbnew BOM (CSV Datei) project.bom_import.clear_existing_bom Lösche existierende BOM-Einträge vor dem Import project.bom_import.clear_existing_bom.help Wenn diese Option ausgewählt ist, werden alle bereits im Projekt existierenden BOM-Einträge gelöscht und mit den importierten BOM-Daten überschrieben. project.bom_import.flash.invalid_file Datei konnte nicht importiert werden. Überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateityp gewählt haben. Fehlermeldung: %message% project.bom_import.flash.invalid_entries Validierungsfehler! Bitte überprüfen Sie die importierte Datei! project.import_bom Importiere BOM für Projekt project.edit.bom.import_bom BOM importieren measurement_unit.new Neue [Measurement_unit] measurement_unit.edit Bearbeite [Measurement_unit] part_custom_state.new Neuer [Part_custom_state] part_custom_state.edit Bearbeite [Part_custom_state] user.aboutMe.label Über mich storelocation.owner.label Besitzer storelocation.part_owner_must_match.label Bauteilebesitzer muss mit Lagerortbesitzer übereinstimmen part_lot.owner Besitzer part_lot.owner.help Nur der Besitzer kann Bauteile aus diesem Bestand entnehmen oder hinzufügen. log.element_edited.changed_fields.owner Besitzer log.element_edited.changed_fields.instock_unknown Menge unbekannt log.element_edited.changed_fields.needs_refill Muss aufgefüllt werden part.withdraw.access_denied Sie sind nicht berechtigt die gewünschte Aktion durchzuführen! Bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen und den Besitzer des Bauteilebestandes. part.info.amount.less_than_desired Weniger als erwünscht log.cli_user CLI-Benutzer log.element_edited.changed_fields.part_owner_must_match Der Bauteilebesitzer muss dem Lagerortbesitzer entsprechen! part.filter.lessThanDesired Weniger vorhanden als gewünscht (Gesamtmenge < Mindestmenge) part.filter.lotOwner Besitzer des Bestands user.show_email_on_profile.label E-Mail-Adresse auf öffentlicher Profilseite anzeigen log.details.title Logdetails log.user_login.login_from_ip Login von IP-Adresse log.user_login.ip_anonymize_hint Wenn die letzten Stellen der IP-Adresse fehlen, dann ist der DSGVO-Modus aktiviert, bei dem IP-Adressen anonymisiert werden. log.user_not_allowed.unauthorized_access_attempt_to Unerlaubter Zugriffsversuch auf Seite log.user_not_allowed.hint Die Anfrage wurde blockiert. Es sollte keine weitere Aktion nötig sein. log.no_comment Kein Kommentar log.element_changed.field Feld log.element_changed.data_before Daten vor Änderung error_table.error Während der Anfrage trat ein Fehler auf. part.table.invalid_regex Ungültiger regulärer Ausdruck (regex) log.element_changed.data_after Daten nach Änderung log.element_changed.diff Unterschied log.undo.undo.short Rückgängig machen log.undo.revert.short Auf Version zurücksetzen log.view_version Version anzeigen log.undo.undelete.short Wiederherstellen log.element_edited.changed_fields.id ID log.element_edited.changed_fields.id_owner Besitzer log.element_edited.changed_fields.parent_id Übergeordnetes Element log.details.delete_entry Logeintrag löschen log.delete.message.title Wollen Sie diesen Logeintrag wirklich löschen? log.delete.message Wenn dies ein Historieeintrag für ein Element ist, dann wird das Löschen zu Datenverlust der Historie führen! Dies kann unerwartete Ergebnisse liefern, wenn die Zeitreisefunktion verwendet wird. log.collection_deleted.on_collection in Kollektion log.element_edited.changed_fields.attachments Dateianhänge tfa_u2f.add_key.registration_error Während der Registrierung des Sicherheitsschlüssels trat ein Fehler auf. Versuchen Sie es erneut oder verwenden Sie einen anderen Schlüssel! log.target_type.none Keine ui.darkmode.light Hell ui.darkmode.dark Dunkel ui.darkmode.auto Auto (basierend auf Systemeinstellungen) label_generator.no_lines_given Kein Textinhalt angegeben! Die erzeugten Label werden leer sein. perm.users.impersonate Als anderer Benutzer ausgeben user.impersonated_by.label Als Benutzer ausgegeben durch user.stop_impersonation Beende "Als Nutzer ausgeben" user.impersonate.btn Als Benutzer ausgeben user.impersonate.confirm.title Möchten Sie sich wirklich als dieser Benutzer ausgeben? user.impersonate.confirm.message Dies wird geloggt. Sie sollten dies nur mit einem Grund tun. Bitte beachten Sie, dass Sie sich nicht als deaktivierter Benutzer ausgeben können. Wenn Sie dies versuchen, erhalten Sie eine "Zugriff verweigert" Nachricht. log.type.security.user_impersonated Als Benutzer ausgegeben info_providers.providers_list.title Informationsquellen info_providers.providers_list.active Aktiv info_providers.providers_list.disabled Deaktiviert info_providers.capabilities.basic Basis info_providers.capabilities.footprint Footprint info_providers.capabilities.picture Bilder info_providers.capabilities.datasheet Datenblätter info_providers.capabilities.price Preise part.info_provider_reference.badge Die Informationsquelle, die verwendet wurde, um dieses Bauteil zu erstellen. part.info_provider_reference Erzeugt aus Informationsquelle oauth_client.connect.btn OAuth verbinden info_providers.table.provider.label Quelle info_providers.search.keyword Suchwort info_providers.search.submit Suchen info_providers.search.providers.help Wählen Sie die Informationsquellen aus, die durchsucht werden sollen. info_providers.search.providers Quellen info_providers.search.info_providers_list Alle verfügbaren Informationsquellen anzeigen info_providers.search.title Bauteil aus Informationsquelle erstellen oauth_client.flash.connection_successful Verbindung zur OAuth-Anwendung erfolgreich hergestellt! perm.part.info_providers Informationsquellen perm.part.info_providers.create_parts Bauteile erstellen entity.edit.alternative_names.label Alternative Namen entity.edit.alternative_names.help Die hier angegeben alternativen Namen, werden benutzt, um dieses Element automatisch anhand der von Informationsquellen zurückgelieferten Daten auszuwählen. info_providers.form.help_prefix Quelle update_manager.new_version_available.title Neue Version verfügbar update_manager.new_version_available.text Eine neue Version von Part-DB ist verfügbar. Mehr Informationen gibt es hier update_manager.new_version_available.only_administrators_can_see Nur Administratoren können diese Nachricht sehen. perm.system.show_available_updates Verfügbare Part-DB Updates anzeigen user.settings.api_tokens API-Token user.settings.api_tokens.description Mithilfe eines API-Tokens können andere Anwendungen auf Part-DB mit ihren Benutzerrechten zugreifen, um verschiedene Aktionen mittels der Part-DB REST API durchzuführen. Wenn Sie einen API-Token löschen, kann die Applikation, die den Token verwendet, nicht mehr in ihrem Namen auf Part-DB zugreifen. api_tokens.name Name api_tokens.access_level Zugriffslevel api_tokens.expiration_date Ablaufdatum api_tokens.last_time_used Letzte Verwendung datetime.never Niemals api_token.valid Gültig api_token.expired Abgelaufen user.settings.show_api_documentation API-Dokumentation anzeigen api_token.create_new Neuen API-Token erstellen api_token.level.read_only Nur-Lesen api_token.level.edit Bearbeiten api_token.level.admin Admin api_token.level.full Voll api_tokens.access_level.help Hiermit lässt sich einschränken, worauf der API-Token Zugriff ermöglicht. Der Zugriff ist immer durch die Berechtigungen des Nutzers begrenzt. api_tokens.expiration_date.help Nach diesem Datum ist das Token nicht mehr nutzbar. Wird dieses Feld leer gelassen, läuft das Token niemals ab. api_tokens.your_token_is Ihr API-Token ist api_tokens.please_save_it Bitte speichern Sie dieses. Sie werden es nicht erneut sehen können! api_tokens.create_new.back_to_user_settings Zurück zu den Benutzereinstellungen project.build.dont_check_quantity Mengen nicht überprüfen project.build.dont_check_quantity.help Wenn diese Option gewählt wird, werden die gewählten Mengen aus dem Lager entfernt, egal ob mehr oder weniger Bauteile sind, als für den Bau des Projekts eigentlich benötigt werden. part_list.action.invert_selection Auswahl umkehren perm.api API perm.api.access_api API-Zugriff perm.api.manage_tokens API-Token verwalten user.settings.api_tokens.delete.title Möchten Sie dieses API-Token wirklich löschen? user.settings.api_tokens.delete Löschen user.settings.api_tokens.delete.message Die Applikation, die dieses Token verwendet, wird keinen Zugriff mehr auf Part-DB haben. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! api_tokens.deleted API-Token erfolgreich entfernt! user.settings.api_tokens.no_api_tokens_yet Bisher wurden keine API-Token erstellt. api_token.ends_with Endet mit entity.select.creating_new_entities_not_allowed Sie sind nicht berechtigt, neue Elemente dieses Typs anzulegen! Bitte wählen Sie ein vorgegebenes Element aus. scan_dialog.mode Barcode-Typ scan_dialog.mode.auto Automatische Erkennung scan_dialog.mode.ipn IPN-Barcode scan_dialog.mode.internal Part-DB-Barcode part_association.label Bauteileverknüpfung part.edit.tab.associations Verknüpfte Bauteile part_association.edit.other_part Verknüpftes Bauteil part_association.edit.type Art der Beziehung part_association.edit.comment Notizen part_association.edit.type.help Sie können hier auswählen, in welcher Art von Verbindung die Bauteile stehen. part_association.table.from_this_part Verknüpfungen von diesem Bauteil zu anderen part_association.table.from Von part_association.table.type Beziehung part_association.table.to Zu part_association.type.compatible Ist kompatibel mit part_association.table.to_this_part Verknüpfungen zu diesem Bauteil von anderen part_association.type.other Andere (eigener Wert) part_association.type.supersedes Ersetzt part_association.edit.other_type Selbstgewählte Beziehung part_association.edit.delete.confirm Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. part_lot.edit.advanced Erweiterte Optionen zeigen part_lot.edit.vendor_barcode Lieferanten-Barcode part_lot.edit.vendor_barcode.help Wenn dieser Bestand bereits einen Barcode hat (der z.B. vom Lieferanten aufgebracht wurde), können Sie hier den Inhalt des Barcodes angeben, damit Sie diesen Bestand durch Scannen des Barcodes finden. scan_dialog.mode.vendor Lieferanten-Barcode (in Bauteilebestand konfiguriert) project.bom.instockAmount Bestand im Lager collection_type.new_element.tooltip Dieses Element wurde neu erstellt und ist noch nicht in der Datenbank gespeichert. part.merge.title Führe Bauteil part.merge.title.into zusammen in part.merge.confirm.title Möchten Sie wirklich <b>%other%</b> in <b>%target%</b> zusammenführen? part.merge.confirm.message <b>%other%</b> wird gelöscht, und das aktuelle Bauteil wird mit den angezeigten Daten gespeichert. part.info.merge_modal.title Bauteile zusammenführen part.info.merge_modal.other_part Anderes Bauteil part.info.merge_modal.other_into_this Führe anderes Bauteil in diesem zusammen (anderes Bauteil löschen, dieses behalten) part.info.merge_modal.this_into_other Führe dieses Bauteil in anderem zusammen (dieses Bauteil löschen, anderes behalten) part.info.merge_btn Bauteil zusammenführen part.update_part_from_info_provider.btn Bauteil aus Informationsquelle aktualisieren info_providers.update_part.title Bauteil aus Informationsquelle aktualisieren part.merge.flash.please_review Daten wurden noch nicht gespeichert. Bitte überprüfen Sie die Änderungen und klicken Sie speichern, um die Daten zu sichern. user.edit.flash.permissions_fixed Berechtigungen, die für andere Berechtigungen erforderlich sind, fehlten. Dies wurde korrigiert. Bitte prüfen Sie, ob die Berechtigungen Ihren Vorstellungen entsprechen. permission.legend.dependency_note Bitte beachten Sie, dass einige Berechtigungsoperationen voneinander abhängen. Wenn Sie eine Warnung erhalten, dass fehlende Berechtigungen korrigiert wurden und eine Berechtigung wieder auf erlaubt gesetzt wurde, müssen Sie die abhängige Operation ebenfalls auf verboten setzen. Die Abhängigkeiten befinden sich normalerweise rechts von einer Operation. log.part_stock_changed.timestamp Zeitpunkt part.info.withdraw_modal.timestamp Aktionszeitpunkt part.info.withdraw_modal.timestamp.hint In diesem Feld können Sie das tatsächliche Datum angeben, an dem die Lageroperation tatsächlich durchgeführt wurde, und nicht nur das Datum, an dem sie protokolliert wurde. Dieser Wert wird im Extrafeld des Logeintrags gespeichert. part.info.withdraw_modal.delete_lot_if_empty Lösche diesen Bestand, wenn er durch die Operation leer wird info_providers.search.error.client_exception Bei der Kommunikation mit dem Informationsanbieter ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Konfiguration für diesen Anbieter und erneuern Sie die OAuth-Tokens, falls möglich. eda_info.reference_prefix.placeholder z. B. R eda_info.reference_prefix Referenzpräfix eda_info.kicad_section.title KiCad-spezifische Einstellungen eda_info.value Wert eda_info.value.placeholder z.B. 100n eda_info.exclude_from_bom Bauteil von BOM ausschließen eda_info.exclude_from_board Bauteil von Platine ausschließen eda_info.exclude_from_sim Bauteil von Simulation ausschließen eda_info.kicad_symbol KiCad-Schaltsymbol eda_info.kicad_symbol.placeholder z.B. Transistor_BJT:BC547 eda_info.kicad_footprint KiCad-Footprint eda_info.kicad_footprint.placeholder z.B. Package_TO_SOT_THT:TO-92 part.edit.tab.eda EDA Informationen api.api_endpoints.title API-Endpunkte api.api_endpoints.partdb Part-DB-API api.api_endpoints.kicad_root_url KiCad-API Root URL eda_info.visibility Erzwinge Sichtbarkeit eda_info.visibility.help Standardmäßig wird die Sichtbarkeit innerhalb der EDA Software automatisch ermittelt. Mittels dieser Checkbox, lässt es sich erzwingen, dass das Bauteil sichtbar oder unsichtbar ist. part.withdraw.zero_amount Sie haben versucht eine Menge von Null zu entnehmen/hinzuzufügen! Es wurde keine Aktion durchgeführt. login.flash.access_denied_please_login Zugriff verweigert! Bitte melden Sie sich an, um fortzufahren. attachment.upload_multiple_files Dateien hochladen entity.mass_creation_flash %COUNT% Elemente erfolgreich erstellt. info_providers.search.number_of_results %number% Ergebnisse info_providers.search.no_results Keine Ergebnisse in den gegebenen Quellen gefunden! Prüfen Sie Ihr Suchwort oder versuchen Sie weitere Informationsquellen auszuwählen. tfa.check.code.confirmation Erzeugter Code info_providers.search.show_existing_part Bestehendes Bauteil anzeigen info_providers.search.edit_existing_part Bestehendes Bauteil bearbeiten info_providers.search.existing_part_found.short Bauteil existiert bereits info_providers.search.existing_part_found Dieses Bauteil (oder ein sehr ähnliches) existiert bereits in der Datenbank. Bitte überprüfen Sie, ob es dasselbe ist und ob Sie dies erneut erstellen möchten! info_providers.search.update_existing_part Bestehendes Bauteil von Informationsquelle aktualisieren part.create_from_info_provider.no_category_yet Die Kategorie konnte nicht automatisch von der Informationsquelle ermittelt werden. Überprüfen Sie die Daten und wählen Sie die Kategorie händisch aus. part_lot.edit.user_barcode Benutzer-Barcode scan_dialog.mode.user Benutzer definierter Barcode (in Bauteilebestand konfiguriert) scan_dialog.mode.eigp EIGP 114 Barcode (z. B. der Datamatrix-Code auf Digikey und Mouser Bauteilen) scan_dialog.info_mode Info-Modus (Barcode dekodieren und Inhalte anzeigen, aber nicht zum Bauteil weiterleiten) label_scanner.decoded_info.title Dekodierte Informationen label_generator.edit_profiles Profile bearbeiten label_generator.profile_name_empty Der Profilname darf nicht leer sein! label_generator.save_profile_name Profilname label_generator.save_profile Als neues Profil speichern label_generator.profile_saved Profil gespeichert! settings.ips.element14 Element 14 / Farnell settings.ips.element14.apiKey API-Key settings.ips.element14.apiKey.help Sie können sich unter <a href="https://partner.element14.com/">https://partner.element14.com/</a> für einen API-Schlüssel registrieren. settings.ips.element14.storeId Store Domain settings.ips.element14.storeId.help Die Domain des Shops, aus dem die Daten abgerufen werden sollen. Diese bestimmt die Sprache und Währung der Ergebnisse. Eine Liste der gültigen Domains finden Sie <a href="https://partner.element14.com/docs/Product_Search_API_REST__Description">hier</a>. settings.ips.tme TME settings.ips.tme.token API-Token settings.ips.tme.token.help Sie können einen API-Token und einen geheimen Schlüssel unter <a href="https://developers.tme.eu/en/">https://developers.tme.eu/en/</a> erhalten. settings.ips.tme.secret API-Secret settings.ips.tme.currency Währung settings.ips.tme.language Sprache settings.ips.tme.country Land settings.ips.tme.grossPrices Bruttopreise (inklusive Steuern) abrufen settings.ips.mouser Mouser settings.ips.mouser.apiKey API-Key settings.ips.mouser.apiKey.help Sie können sich unter <a href="https://eu.mouser.com/api-hub/">https://eu.mouser.com/api-hub/</a> für einen API-Schlüssel registrieren. settings.ips.mouser.searchLimit Suchlimit settings.ips.mouser.searchLimit.help Die maximale Anzahl an Ergebnissen für eine einzelne Suche. Kann nicht höher als 50 sein. settings.ips.mouser.searchOptions Suchfilter settings.ips.mouser.searchOptions.help Erlaubt es nur Teile mit einer bestimmten Verfügbarkeit und/oder Konformität anzuzeigen settings.ips.mouser.searchOptions.none Keine Filterung settings.ips.mouser.searchOptions.rohs Nur RoHS konforme Bauteile settings.ips.mouser.searchOptions.inStock Nur sofort verfügbare Bauteile settings.ips.mouser.searchOptions.rohsAndInStock Sofort verfügbar & RoHS konform settings.ips.lcsc LCSC settings.ips.lcsc.help Achtung: LCSC stellt keine offizielle API zur Verfügung. Dieser Anbieter nutzt die Webshop-API. LCSC hat die Nutzung dieser API nicht vorgesehen, und sie kann jederzeit ausfallen. Die Nutzung erfolgt daher auf eigene Gefahr. settings.ips.lcsc.enabled Aktivieren settings.ips.lcsc.currency Währung settings.system.attachments Anhänge & Dateien settings.system.attachments.maxFileSize Maximale Dateigröße settings.system.attachments.maxFileSize.help Die maximale Größe der Dateien, die hochgeladen werden können. Bitte beachten Sie, dass dies auch durch die PHP-Konfiguration begrenzt ist. settings.system.attachments.allowDownloads Herunterladen externer Dateien zulassen settings.system.attachments.allowDownloads.help Mit dieser Option können Benutzer externe Dateien in die Part-DB herunterladen, indem sie eine URL angeben. <b>Achtung: Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen, da Benutzer dadurch möglicherweise über die Part-DB auf Intranet-Ressourcen zugreifen können!</b> settings.system.attachments.downloadByDefault Standardmäßig die URL für neue Anhänge herunterladen settings.system.customization Anpassungen settings.system.customization.instanceName Instanzname settings.system.customization.instanceName.help Name dieser Part-DB-Installation. Der Wert wird in der Navigationsleiste und in Titeln angezeigt. settings.system.customization.banner Startseiten Banner settings.system.history Ereignislog settings.system.history.saveChangedFields Speichern, welche Felder eines Elements in Protokolleinträgen geändert wurden. settings.system.history.saveOldData Alten Daten in Protokolleinträgen bei Elementänderungen speichern settings.system.history.saveNewData Neue Daten in Logeinträgen bei Elementänderung/-erstellung speichern settings.system.history.saveRemovedData Gelöschte Daten in Logeintrag beim Löschen von Elementen speichern settings.system.customization.theme Globales Thema settings.system.history.enforceComments Kommentare für Aktionen erzwingen settings.system.history.enforceComments.description Mit dieser Option können Sie festlegen, für welche Aktionen Benutzer einen Grund angeben müssen, der protokolliert wird. settings.system.history.enforceComments.type.part_edit Bauteil bearbeiten settings.system.history.enforceComments.type.part_create Bauteil erstellen settings.system.history.enforceComments.type.part_delete Bauteil löschen settings.system.history.enforceComments.type.part_stock_operation Bauteilebestand ändern settings.system.history.enforceComments.type.datastructure_edit Datenstruktur bearbeiten settings.system.history.enforceComments.type.datastructure_create Datenstruktur erstellen settings.system.history.enforceComments.type.datastructure_delete Datenstruktur löschen settings.system.privacy.useGravatar Verwende Gravatar Avatare settings.system.privacy.useGravatar.description Wenn ein Benutzer kein Avatar-Bild angegeben hat, verwenden Sie das Avatar von Gravatar basierend auf der E-Mail-Adresse des Benutzers. Dies führt dazu, dass der Browser Bilder von einem Drittanbieter lädt! settings.system.privacy.checkForUpdates Auf verfügbare Aktualisierungen von Part-DB prüfen settings.system.privacy.checkForUpdates.description Part-DB überprüft regelmäßig, ob auf GitHub eine neue Version verfügbar ist. Deaktivieren Sie diese Option hier, wenn Sie dies nicht wünschen oder wenn Ihr Server keine Verbindung zum Internet herstellen kann. settings.system.localization.locale Standardsprache settings.system.localization Lokalisierung settings.system.localization.timezone Standardzeitzone settings.system.localization.base_currency Basiswährung settings.system.localization.base_currency_description Die Währung, in der Preisinformationen und Wechselkurse gespeichert werden. Diese Währung wird angenommen, wenn für eine Preisinformation keine Währung festgelegt ist. <b>Bitte beachten Sie, dass die Währungen bei einer Änderung dieses Wertes nicht umgerechnet werden. Wenn Sie also die Basiswährung ändern, nachdem Sie bereits Preisinformationen hinzugefügt haben, führt dies zu falschen Preisen!</b> settings.system.privacy Datenschutz settings.title Servereinstellungen settings.misc.kicad_eda KiCAD-Integration settings.misc.kicad_eda.category_depth Kategorientiefe settings.misc.kicad_eda.category_depth.help Dieser Wert bestimmt die Tiefe des Kategoriebaums, der in KiCad sichtbar ist. 0 bedeutet, dass nur die Kategorien der obersten Ebene sichtbar sind. Setzen Sie den Wert auf > 0, um weitere Ebenen anzuzeigen. Setzen Sie den Wert auf -1, um alle Teile der Part-DB innerhalb einer einzigen Kategorie in KiCad anzuzeigen. settings.behavior.sidebar Seitenleiste settings.behavior.sidebar.items Seitenleisteneinträge settings.behavior.sidebar.items.help Die Menüs, die standardmäßig in der Seitenleiste angezeigt werden. Die Reihenfolge der Elemente kann per Drag & Drop geändert werden. settings.behavior.sidebar.rootNodeEnabled Stammknoten anzeigen settings.behavior.sidebar.rootNodeEnabled.help Ist diese Funktion aktiviert, werden alle Kategorien der obersten Ebene, Footprints usw. unter einem einzigen Stammknoten zusammengefasst. Ist sie deaktiviert, werden die Kategorien der obersten Ebene direkt im Menü angezeigt. settings.behavior.sidebar.rootNodeExpanded Stammknoten standardmäßig ausgeklappt settings.behavior.table Tabellen settings.behavior.table.default_page_size Standardmäßige Seitengröße settings.behavior.table.default_page_size.help Wie viele Einträge standardmäßig auf ganzseitigen Tabellen gezeigt werden. Setzen Sie den Wert auf -1, um standardmäßig alle Elemente ohne Seitenunterteilung anzuzeigen. settings.behavior.table.parts_default_columns Standardmäßige Spalten für Bauteiletabellen settings.behavior.table.parts_default_columns.help Die Spalten, die standardmäßig in Bauteiltabellen angezeigt werden sollen. Die Reihenfolge der Elemente kann per Drag & Drop geändert werden. settings.ips.oemsecrets OEMSecrets settings.ips.oemsecrets.keepZeroPrices Händler mit Nullpreisen anzeigen settings.ips.oemsecrets.keepZeroPrices.help Wenn dies nicht gesetzt ist, werden Händler, deren Preise 0 betragen, als ungültig verworfen. settings.ips.oemsecrets.parseParams Parameter aus Beschreibung extrahieren settings.ips.oemsecrets.parseParams.help Wenn diese Option aktiviert ist, versucht der Anbieter, die unstrukturierten Beschreibungen von OEMSecrets in strukturierte Parameter umzuwandeln. Jeder Parameter in der Beschreibung sollte die Form „...;name1:value1;name2:value2“ haben. settings.ips.oemsecrets.sortMode Sortierung der Ergebnisse settings.ips.oemsecrets.sortMode.N Keine settings.ips.oemsecrets.sortMode.C Vollständigkeit (Priorisierung von Elementen mit detaillierten Informationen) settings.ips.oemsecrets.sortMode.M Vollständigkeit & Herstellername entity.export.flash.error.no_entities Es gibt keine Entitäten zu exportieren! attachment.table.internal_file Interne Datei attachment.table.external_link Externer link attachment.view_external.view_at Auf %host% anzeigen attachment.view_external Externe Version anzeigen part.table.actions.error Es traten %count% Fehler bei der Aktion auf! part.table.actions.error_detail %part_name% (ID: %part_id%): %message% part_list.action.action.change_location Lagerort ändern (nur für Bauteile mit einzelnem Bestand) parts.table.action_handler.error.part_lots_multiple Dieses Bauteil enthält mehr als einen Bestand. Ändere den Lagerort bei Hand, um auszuwählen, welcher Bestand geändert werden soll. settings.ips.reichelt Reichelt settings.ips.reichelt.help Reichelt.com bietet keine offizielle API an, daher extrahiert dieser Informationsanbieter die Informationen per Webscraping aus der Website. Dies kann jederzeit unterbrochen werden, die Nutzung erfolgt auf eigene Gefahr. settings.ips.reichelt.include_vat Preise inkl. Mehrwertsteuer anzeigen settings.ips.pollin Pollin settings.ips.pollin.help Pollin.de bietet keine offizielle API an, daher extrahiert dieser Informationsanbieter die Daten per Webscraping aus der Website. Dies kann jederzeit aufhören zu funktionieren, die Nutzung erfolgt auf eigene Gefahr. settings.behavior.sidebar.rootNodeRedirectsToNewEntity Stammknoten leitet zur Erstellung eines neuen Elements weiter settings.ips.digikey Digikey settings.ips.digikey.client_id Client ID settings.ips.digikey.secret Secret settings.ips.octopart Octopart / Nexar settings.ips.octopart.searchLimit Anzahl an Ergebnissen settings.ips.octopart.searchLimit.help Die Anzahl der Ergebnisse, die Sie bei der Suche von Octopart erhalten möchten (bitte beachten Sie, dass dies auf Ihre API-Limits angerechnet wird) settings.ips.octopart.onlyAuthorizedSellers Nur autorisierte Verkäufer settings.ips.octopart.onlyAuthorizedSellers.help Anwählen, um nicht-autorisierte Angebote in den Ergebnissen anzuzeigen settings.misc.exchange_rate Wechselkurse settings.misc.exchange_rate.fixer_api_key Fixer.io API-Key settings.misc.exchange_rate.fixer_api_key.help Wenn Sie Wechselkurse zwischen Nicht-Euro-Währungen benötigen, können Sie hier einen API-Schlüssel von fixer.io eingeben. settings.misc.ipn_suggest Bauteil IPN-Vorschlagsliste settings.misc.ipn_suggest.regex Regex settings.misc.ipn_suggest.regex_help Hilfetext settings.misc.ipn_suggest.regex_help_description Definieren Sie Ihren eigenen Nutzer-Hilfetext zur Regex Formatvorgabe. settings.misc.ipn_suggest.autoAppendSuffix Hänge ein inkrementelles Suffix an, wenn eine IPN bereits durch ein anderes Bauteil verwendet wird. settings.misc.ipn_suggest.suggestPartDigits Stellen für numerisches Inkrement settings.misc.ipn_suggest.useDuplicateDescription Verwende Bauteilebeschreibung zur Ermittlung der nächsten IPN settings.misc.ipn_suggest.suggestPartDigits.help Die Anzahl der Ziffern, die für die inkrementale Nummerierung von Teilen im IPN-Vorschlagssystem verwendet werden. settings.behavior.part_info Bauteileinfoseite settings.behavior.part_info.show_part_image_overlay Bildoverlay anzeigen settings.behavior.part_info.show_part_image_overlay.help Zeigen Sie die Bildoverlay mit den Details zum Anhang an, wenn Sie mit der Maus über die Teilebildgalerie fahren. perm.config.change_system_settings Systemeinstellungen bearbeiten tree.tools.system.settings Systemeinstellungen settings.tooltip.overrideable_by_env Der Wert dieses Parameters kann durch Setzen der Umgebungsvariable „%env%“ überschrieben werden. settings.flash.saved Einstellungen erfolgreich gespeichert. settings.flash.invalid Die Einstellungen sind ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe! info_providers.settings.title Informationsquelle-Einstellungen form.apikey.redacted Aus Sicherheitsgründen ausgeblendet project.bom_import.map_fields Spalten zuordnen project.bom_import.map_fields.help Wählen Sie aus, wie CSV Spalten auf BOM-Felder gemappt werden project.bom_import.delimiter Trennzeichen project.bom_import.delimiter.comma Komma (,) project.bom_import.delimiter.semicolon Semikolon (;) project.bom_import.delimiter.tab Tab project.bom_import.field_mapping.title Spaltenzuordnung project.bom_import.field_mapping.csv_field CSV-Spalte project.bom_import.field_mapping.maps_to Mappt auf project.bom_import.field_mapping.suggestion Vorschlag project.bom_import.field_mapping.priority Priorität project.bom_import.field_mapping.priority_help Priorität (kleinere Nummer = höhere Priorität) project.bom_import.field_mapping.priority_short P project.bom_import.field_mapping.priority_note Prioritätstipp: Niedrigere Zahlen = höhere Priorität. Die Standardpriorität ist 10. Verwenden Sie die Prioritäten 1–9 für die wichtigsten Felder und 10+ für normale Priorität. project.bom_import.field_mapping.summary Zusammenfassung der Zuordnung project.bom_import.field_mapping.select_to_see_summary Wählen Sie Zuordnungen aus, um eine Zusammenfassung anzuzeigen. project.bom_import.field_mapping.no_suggestion Kein Vorschlag project.bom_import.preview Vorschau project.bom_import.flash.session_expired Die Import-Sitzung ist abgelaufen. Bitte laden Sie Ihre Datei erneut hoch. project.bom_import.field_mapping.ignore Ignorieren project.bom_import.type.kicad_schematic KiCAD Schaltplaneditor BOM (CSV Datei) common.back Zurück project.bom_import.validation.errors.required_field_missing Zeile %line%: Das Pflichtfeld „%field%“ fehlt oder ist leer. Bitte stellen Sie sicher, dass dieses Feld zugeordnet ist und Daten enthält. project.bom_import.validation.errors.no_valid_designators Zeile %line%: Das Bezeichnungsfeld enthält keine gültigen Komponentenreferenzen. Erwartetes Format: „R1,C2,U3“ oder „R1, C2, U3“. project.bom_import.validation.warnings.unusual_designator_format Zeile %line%: Einige Komponentenreferenzen haben möglicherweise ein ungewöhnliches Format: %designators%. Erwartetes Format: „R1“, „C2“, „U3“ usw. project.bom_import.validation.errors.duplicate_designators Zeile %line%: Doppelte Komponentenreferenzen gefunden: %designators%. Jede Komponente sollte nur einmal pro Zeile referenziert werden. project.bom_import.validation.errors.invalid_quantity Zeile %line%: Die Menge „%quantity%“ ist keine gültige Zahl. Bitte geben Sie einen numerischen Wert ein (z. B. 1, 2,5, 10). project.bom_import.validation.errors.quantity_zero_or_negative Zeile %line%: Die Menge muss größer als 0 sein, erhaltene Menge %quantity%. project.bom_import.validation.warnings.quantity_unusually_high Zeile %line%: Die Menge %quantity% erscheint ungewöhnlich hoch. Bitte überprüfen Sie, ob dies korrekt ist. project.bom_import.validation.warnings.quantity_not_whole_number Zeile %line%: Die Menge %quantity% ist keine ganze Zahl, aber Sie haben %count% Komponentenreferenzen. Dies kann auf eine Nichtübereinstimmung hindeuten. project.bom_import.validation.errors.quantity_designator_mismatch Zeile %line%: Diskrepanz zwischen Menge und Komponentenreferenzen. Menge: %quantity%, Referenzen: %count% (%designators%). Diese sollten übereinstimmen. Passen Sie entweder die Menge an oder überprüfen Sie Ihre Komponentenreferenzen. project.bom_import.validation.errors.invalid_partdb_id Zeile %line%: Part-DB ID „%id%“ ist keine gültige Zahl. Bitte geben Sie eine numerische ID ein. project.bom_import.validation.errors.partdb_id_zero_or_negative Zeile %line%: Die Part-DB ID muss größer als 0 sein, erhaltene ID lautet %id%. project.bom_import.validation.warnings.partdb_id_not_found Zeile %line%: Teil-DB-ID %id% nicht in der Datenbank gefunden. Die Komponente wird ohne Verknüpfung mit einem vorhandenen Teil importiert. project.bom_import.validation.info.partdb_link_success Zeile %line%: Erfolgreich mit dem Bauteil „%name%“ (ID: %id%) verknüpft. project.bom_import.validation.warnings.no_component_name Zeile %line%: Kein Komponentenname/keine Komponentenbezeichnung angegeben (MPN, Bezeichnung oder Wert). Die Komponente wird als „Unbekanntes Bauteil” bezeichnet. project.bom_import.validation.warnings.package_name_too_long Zeile %line%: Der Footprintname „%package%“ ist ungewöhnlich lang. Bitte überprüfen Sie, ob er korrekt ist. project.bom_import.validation.info.library_prefix_detected Zeile %line%: Das Footprint „%package%“ enthält ein Bibliothekspräfix. Dieses wird beim Import automatisch entfernt. project.bom_import.validation.errors.non_numeric_field Zeile %line%: Das Feld „%field%“ enthält den nicht numerischen Wert „%value%“. Bitte geben Sie eine gültige Zahl ein. project.bom_import.validation.info.import_summary Importübersicht: %total% Einträge insgesamt, %valid% gültig, %invalid% mit Problemen. project.bom_import.validation.errors.summary Es wurden %count% Validierungsfehler gefunden, die behoben werden müssen, bevor der Import fortgesetzt werden kann. project.bom_import.validation.warnings.summary Es wurden %count% Warnungen gefunden. Bitte überprüfen Sie diese Probleme, bevor Sie fortfahren. project.bom_import.validation.info.all_valid Alle Einträge haben die Validierung erfolgreich bestanden! project.bom_import.validation.summary Validierungsübersicht project.bom_import.validation.total_entries Gesamtzahl der Einträge project.bom_import.validation.valid_entries Gültige Einträge project.bom_import.validation.invalid_entries Ungültige Einträge project.bom_import.validation.success_rate Erfolgsquote project.bom_import.validation.errors.title Validierungsfehler project.bom_import.validation.errors.description Die folgenden Fehler müssen behoben werden, bevor der Import fortgesetzt werden kann: project.bom_import.validation.warnings.title Validierungswarnungen project.bom_import.validation.warnings.description Die folgenden Warnhinweise sollten vor dem Fortfahren gelesen werden: project.bom_import.validation.info.title Informationen project.bom_import.validation.details.title Detaillierte Validierungsergebnisse project.bom_import.validation.details.line Zeile project.bom_import.validation.details.status Status project.bom_import.validation.details.messages Meldungen project.bom_import.validation.details.valid Gültig project.bom_import.validation.details.invalid Ungültig project.bom_import.validation.all_valid Alle Einträge sind gültig und bereit zum Import! project.bom_import.validation.fix_errors Bitte beheben Sie die Validierungsfehler, bevor Sie mit dem Import fortfahren. project.bom_import.type.generic_csv Generische CSV-Datei label_generator.update_profile Profil mit aktuellen Einstellungen aktualisieren label_generator.profile_updated Labelprofil aktualisiert settings.behavior.hompepage.items Startseiten-Elemente settings.behavior.homepage.items.help Die Elemente, die auf der Startseite angezeigt werden sollen. Die Reihenfolge kann per Drag & Drop geändert werden. settings.system.customization.showVersionOnHomepage Part-DB-Version auf der Startseite anzeigen settings.behavior.part_info.extract_params_from_description Parameter aus der Bauteil-Beschreibung extrahieren settings.behavior.part_info.extract_params_from_notes Parameter aus der Bauteil-Notiz extrahieren settings.ips.default_providers Standard-Suchquellen settings.ips.general Allgemeine Einstellungen settings.ips.default_providers.help Diese Anbieter werden für die Suche in Informationsquellen vorausgewählt. settings.behavior.table.preview_image_max_width Max. Vorschaubild-Breite (px) settings.behavior.table.preview_image_min_width Min. Vorschaubild-Breite (px) info_providers.bulk_import.step1.title Massenimport von Datenquellen – Schritt 1 info_providers.bulk_import.parts_selected Bauteile ausgewählt info_providers.bulk_import.step1.global_mapping_description Konfigurieren Sie Feldzuordnungen, die auf alle ausgewählten Teile angewendet werden sollen. Beispiel: „MPN → LCSC + Mouser” bedeutet, dass die Anbieter LCSC und Mouser anhand des MPN-Feldes jedes Teils durchsucht werden. info_providers.bulk_import.selected_parts Ausgewählte Bauteile info_providers.bulk_import.field_mappings Feldzuordnungen info_providers.bulk_import.field_mappings_help Legen Sie fest, welche Bauteilefelder mit welchen Informationsanbietern durchsucht werden sollen. Mehrere Zuordnungen werden kombiniert. info_providers.bulk_import.add_mapping Zuordnung hinzufügen info_providers.bulk_import.search_results.title Suchergebnisse info_providers.bulk_import.errors Fehler info_providers.bulk_import.results_found %count% Ergebnisse gefunden info_providers.bulk_import.source_field Bauteilefeld info_providers.bulk_import.view_existing Existierendes ansehen info_providers.bulk_search.search_field Suchfeld info_providers.bulk_search.providers Datenquellen info_providers.bulk_import.actions.label Aktionen info_providers.bulk_search.providers.help Wählen Sie aus, welche Datenquellen durchsucht werden sollen, wenn Bauteile dieses Feld haben. info_providers.bulk_search.submit Alle Bauteile suchen info_providers.bulk_search.field.select Wählen Sie ein Feld zum Suchen aus info_providers.bulk_search.field.mpn Herstellernummer (MPN) info_providers.bulk_search.field.name Bauteile Name part_list.action.action.info_provider Datenquellen part_list.action.bulk_info_provider_import Massenimport von Datenquellen info_providers.bulk_import.step1.spn_recommendation Lieferantenteilenummer (SPN) wird für bessere Ergebnisse empfohlen. Fügen Sie für jeden Lieferanten eine Zuordnung hinzu, damit dessen SPNs verwendet werden können. info_providers.bulk_import.update_part Bauteil aktualisieren info_providers.bulk_import.prefetch_details Vorabruf der Bauteiledetails info_providers.bulk_import.prefetch_details_help Details für alle Ergebnisse vorab abrufen. Dies dauert zwar länger, beschleunigt jedoch den Arbeitsablauf für die Aktualisierung von Bauteilen. info_providers.bulk_import.step2.title Massenimport von Informationsquellen info_providers.bulk_import.step2.card_title Massenimport für %count% Bauteile – %date% info_providers.bulk_import.parts Bauteile info_providers.bulk_import.results Ergebnisse info_providers.bulk_import.created_at Erstellt am info_providers.bulk_import.status.in_progress In Bearbeitung info_providers.bulk_import.status.completed Abgeschlossen info_providers.bulk_import.status.failed Fehlgeschlagen info_providers.bulk_import.table.name Name info_providers.bulk_import.table.description Beschreibung info_providers.bulk_import.table.manufacturer Hersteller info_providers.bulk_import.table.provider Quelle info_providers.bulk_import.table.source_field Bauteilefeld info_providers.bulk_import.back Zurück info_providers.bulk_import.progress Fortschritt: info_providers.bulk_import.status.pending Ausstehend info_providers.bulk_import.completed abgeschlossen info_providers.bulk_import.skipped übersprungen info_providers.bulk_import.mark_completed Als abgeschlossen markieren info_providers.bulk_import.mark_skipped Als übersprungen markieren info_providers.bulk_import.mark_pending Als ausstehend markieren info_providers.bulk_import.skip_reason Grund des Überspringens info_providers.bulk_import.editing_part Bearbeite Bauteil als Teil des Massenimports info_providers.bulk_import.complete Abgeschlossen info_providers.bulk_import.existing_jobs Existierende Aufträge info_providers.bulk_import.job_name Auftragsname info_providers.bulk_import.parts_count Bauteileanzahl info_providers.bulk_import.results_count Ergebnisanzahl info_providers.bulk_import.progress_label Fortschritt: %current%/%total% info_providers.bulk_import.manage_jobs Massenimportaufträge verwalten info_providers.bulk_import.view_results Ergebnisse anzeigen info_providers.bulk_import.status Status info_providers.bulk_import.manage_jobs_description Alle Ihre Massenimportaufträge anzeigen und verwalten. Um einen neuen Auftrag zu erstellen, wählen Sie Bauteile aus und klicken Sie auf „Massenimport von Informationsanbietern”. info_providers.bulk_import.no_jobs_found Es wurden keine Massenimportaufträge gefunden. info_providers.bulk_import.create_first_job Erstellen Sie Ihren ersten Massenimportauftrag, indem Sie mehrere Bauteile in einer Bauteiletabelle auswählen und die Option „Massenimport aus Informationsanbieter“ auswählen. info_providers.bulk_import.confirm_delete_job Möchten Sie diesen Auftrag wirklich löschen? info_providers.bulk_import.job_name_template Massenimport für %count% Teile info_providers.bulk_import.step2.instructions.title So verwenden Sie den Massenimport info_providers.bulk_import.step2.instructions.description Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre Teile effizient zu aktualisieren: info_providers.bulk_import.step2.instructions.step1 Klicken Sie auf „Teil aktualisieren“, um ein Teil aus den Informationsquellen zu aktualisieren. info_providers.bulk_import.step2.instructions.step2 Überprüfen und ändern Sie die Teileinformationen nach Bedarf. Hinweis: Sie müssen zweimal auf „Speichern“ klicken, um die Änderungen zu speichern. info_providers.bulk_import.step2.instructions.step3 Klicken Sie auf „Abgeschlossen“, um den Teil als erledigt zu markieren und zu dieser Übersicht zurückzukehren. info_providers.bulk_import.created_by Erstellt von info_providers.bulk_import.completed_at Abgeschlossen am info_providers.bulk_import.action.label Aktion info_providers.bulk_import.action.delete Löschen info_providers.bulk_import.status.active Aktiv info_providers.bulk_import.progress.title Fortschritt info_providers.bulk_import.progress.completed_text %completed%/%total% abgeschlossen info_providers.bulk_import.status.stopped Angehalten info_providers.bulk_import.action.stop Stop info_providers.bulk_import.confirm_stop_job Sind sie sicher, dass sie diesen Auftrag anhalten wollen? part.filter.in_bulk_import_job Im Massenimport-Auftrag part.filter.bulk_import_job_status Status des Massenimportauftrags part.filter.bulk_import_part_status Status des Bauteils im Massenimport part.edit.tab.bulk_import Massenimportauftrag bulk_import.status.pending Ausstehend bulk_import.status.in_progress In Bearbeitung bulk_import.status.completed Abgeschlossen bulk_import.status.stopped Angehalten bulk_import.status.failed Fehlgeschlagen bulk_import.part_status.pending Ausstehend bulk_import.part_status.completed Abgeschlossen bulk_import.part_status.skipped Übersprungen bulk_import.part_status.failed Fehlgeschlagen bulk_info_provider_import_job.label Massenimport von Informationquellen bulk_info_provider_import_job_part.label Massenimportauftrag Bauteil info_providers.bulk_search.priority Priorität info_providers.bulk_search.priority.help Niedrigere Zahlen = höhere Priorität. Gleiche Priorität = Ergebnisse kombinieren. Unterschiedliche Prioritäten = zuerst die höchste versuchen, bei fehlenden Ergebnissen auf die niedrigere zurückgreifen. info_providers.bulk_import.priority_system.title Prioritätssystem info_providers.bulk_import.priority_system.description Niedrigere Zahlen = höhere Priorität. Gleiche Priorität = Ergebnisse kombinieren. Unterschiedliche Prioritäten = zuerst die höchste versuchen, bei fehlenden Ergebnissen auf die niedrigere zurückgreifen. info_providers.bulk_import.priority_system.example Beispiel: Priorität 1: „LCSC SPN → LCSC“, Priorität 2: „MPN → LCSC + Mouser“, Priorität 3: „Name → Alle Anbieter“ info_providers.bulk_import.search.submit Datenquellen info_providers.bulk_import.research.title Bauteile erneut suchen info_providers.bulk_import.research.description Erneute Suche nach Teilen unter Verwendung aktualisierter Informationen (z. B. neue MPNs). Verwendet dieselben Feldzuordnungen wie die ursprüngliche Suche. info_providers.bulk_import.research.all_pending Alle ausstehenden Teile erneut suchen info_providers.bulk_import.research.part Erneut suchen info_providers.bulk_import.research.part_tooltip Dieses Bauteil mit aktualisierten Informationen erneut suchen info_providers.bulk_import.max_mappings_reached Maximale Anzahl von Zuordnungen erreicht settings.system System settings.behavior Verhalten settings.ips Informationsquellen settings.misc Verschiedenes settings.system.localization.language_menu_entries Einträge des Sprachenmenüs settings.system.localization.language_menu_entries.description Die Sprachen, die im Sprachen Dropdown-Menü angezeigt werden sollen. Die Reihenfolge kann via Drag&Drop geändert werden. Lassen Sie das Feld leer, um alle verfügbaren Sprachen anzuzeigen. project.builds.no_bom_entries Das Projekt hat keine BOM Einträge settings.behavior.sidebar.data_structure_nodes_table_include_children Tabellen sollen Kindelemente standardmäßig inkludieren settings.behavior.sidebar.data_structure_nodes_table_include_children.help Wenn ausgewählt, werden für Bauteiletabellen von Kategorien, Footprints, etc. alle Bauteile der Kindkategorie inkludiert. Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, werden in den Bauteiletabellen nur die Bauteile angezeigt, die strikt zu der angeklickten Kategorie gehören (exklusive Kindelementen). info_providers.search.error.oauth_reconnect Folgende Informationsquelle benötigt eine OAuth Neu-Verbindung: %provider% Dies ist auf der Informationsquellen Übersichtsseite möglich. settings.misc.ipn_suggest.useDuplicateDescription.help Wenn aktiviert, wird die Bauteil-Beschreibung verwendet, um vorhandene Teile mit derselben Beschreibung zu finden und die nächste verfügbare IPN für die Vorschlagsliste zu ermitteln, indem der numerische Suffix entsprechend erhöht wird. settings.misc.ipn_suggest.regex.help Ein PCRE-kompatibler regulärer Ausdruck, den jede IPN erfüllen muss. Leer lassen, um alles als IPN zu erlauben. user.labelp Benutzer currency.labelp Währungen measurement_unit.labelp Maßeinheiten attachment_type.labelp Dateitypen label_profile.labelp Labelprofile part_custom_state.labelp Benutzerdefinierte Bauteilstatus group.labelp Gruppen settings.synonyms.type_synonym.type Typ settings.synonyms.type_synonym.language Sprache settings.synonyms.type_synonym.translation_singular Übersetzung Singular settings.synonyms.type_synonym.translation_plural Übersetzung Plural settings.synonyms.type_synonym.add_entry Eintrag hinzufügen settings.synonyms.type_synonym.remove_entry Eintrag entfernen settings.synonyms Synonyme settings.synonyms.help Das Synonymsystem ermöglicht es, zu überschreiben, wie Part-DB bestimmte Dinge benennt. Dies kann nützlich sein, insbesondere wenn Part-DB in einem anderen Kontext als Elektronik verwendet wird. Bitte beachten Sie, dass dieses System derzeit experimentell ist und die hier definierten Synonyme möglicherweise nicht an allen Stellen angezeigt werden. settings.synonyms.type_synonyms Typsynonyme settings.synonyms.type_synonyms.help Mit Typsynonymen können Sie die Bezeichnungen von integrierten Datentypen ersetzen. Zum Beispiel können Sie „Footprint" in etwas anderes umbenennen. log.element_edited.changed_fields.part_ipn_prefix IPN-Präfix part.labelp Bauteile project_bom_entry.labelp BOM-Einträge part_lot.labelp Bauteilbestände orderdetail.labelp Bestellinformationen pricedetail.labelp Preisinformationen parameter.labelp Parameter part_association.labelp Bauteilzuordnungen bulk_info_provider_import_job.labelp Massenimporte von Informationsquellen bulk_info_provider_import_job_part.labelp Massenimportauftrag Bauteil password_toggle.hide Ausblenden password_toggle.show Anzeigen settings.misc.ipn_suggest.regex.help.placeholder z.B. Format: 3–4 alphanumerische Segmente getrennt durch „-", gefolgt von „-" und 4 Ziffern, z.B. PCOM-RES-0001 part.edit.tab.advanced.ipn.prefix.global_prefix Das globale IPN-Präfix, das für alle Bauteile gilt settings.misc.ipn_suggest.fallbackPrefix Fallback-Präfix settings.misc.ipn_suggest.fallbackPrefix.help Das IPN-Präfix, das verwendet werden soll, wenn eine Kategorie kein Präfix definiert hat. settings.misc.ipn_suggest.numberSeparator Nummerntrennzeichen settings.misc.ipn_suggest.numberSeparator.help Das Trennzeichen, das verwendet wird, um die IPN-Nummer vom Präfix zu trennen. settings.misc.ipn_suggest.categorySeparator Kategorietrennzeichen settings.misc.ipn_suggest.categorySeparator.help Das Trennzeichen, das verwendet wird, um verschiedene Ebenen von Kategoriepräfixen zu trennen. settings.misc.ipn_suggest.globalPrefix Globales Präfix settings.misc.ipn_suggest.globalPrefix.help Wenn aktiviert, wird eine Option zur Generierung einer IPN mit diesem globalen Präfix angeboten, das für Bauteile in allen Kategorien gilt. Translation for datatable datatable lengthMenu datatable.datatable.lengthMenu _MENU_ settings.ips.buerklin Buerklin settings.ips.buerklin.username Benutzername settings.ips.buerklin.help Buerklin-API-Zugriffsbeschränkungen: 100 Requests/Minute pro IP-Adresse Buerklin-API-Authentication-Server: 10 Requests/Minute pro IP-Adresse