Part-DB-server/translations/frontend.uk.xlf
2026-06-21 15:10:39 +02:00

77 lines
2.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:2.0" version="2.0" srcLang="en" trgLang="uk">
<file id="frontend.en">
<unit id="eLrezdb" name="search.placeholder">
<segment state="translated">
<source>search.placeholder</source>
<target>Пошук</target>
</segment>
</unit>
<unit id="R4hoCqe" name="part.labelp">
<segment state="translated">
<source>part.labelp</source>
<target>Деталі</target>
</segment>
</unit>
<unit id="S4CxO.T" name="entity.select.group.new_not_added_to_DB">
<segment state="translated">
<source>entity.select.group.new_not_added_to_DB</source>
<target>Нова (ще не додана до БД)</target>
</segment>
</unit>
<unit id="9rnHbSK" name="user.password_strength.very_weak">
<segment state="translated">
<source>user.password_strength.very_weak</source>
<target>Дуже слабкий</target>
</segment>
</unit>
<unit id="gKHmHwM" name="user.password_strength.weak">
<segment state="translated">
<source>user.password_strength.weak</source>
<target>Слабкий</target>
</segment>
</unit>
<unit id="c44gN8b" name="user.password_strength.medium">
<segment state="translated">
<source>user.password_strength.medium</source>
<target>Середній</target>
</segment>
</unit>
<unit id="NwiBLHc" name="user.password_strength.strong">
<segment state="translated">
<source>user.password_strength.strong</source>
<target>Надійний</target>
</segment>
</unit>
<unit id="Bw.iCUm" name="user.password_strength.very_strong">
<segment state="translated">
<source>user.password_strength.very_strong</source>
<target>Дуже надійний</target>
</segment>
</unit>
<unit id="U5IhkwB" name="search.submit">
<segment state="translated">
<source>search.submit</source>
<target>Почати!</target>
</segment>
</unit>
<unit id="dBtnOk01" name="dialog.btn.ok">
<segment state="translated">
<source>dialog.btn.ok</source>
<target>ОК</target>
</segment>
</unit>
<unit id="dBtnCcl1" name="dialog.btn.cancel">
<segment state="translated">
<source>dialog.btn.cancel</source>
<target>Скасувати</target>
</segment>
</unit>
<unit id="dBtnDny1" name="dialog.btn.deny">
<segment state="translated">
<source>dialog.btn.deny</source>
<target>Ні</target>
</segment>
</unit>
</file>
</xliff>